[ Вход :: Регистрация ]
Логин:   Пароль:     
Страницы: (9) « 1 2 [3] 4 5 6 7 8 ... »  ответить новая тема новое голосование
Тема: Последняя фантазия XIII (локализация), Нужны переводчики и редакторы
Esper 
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 973/1000
 Рег.: 21.08.2009
 Постов: 5070
Играет в:
Огдана
Профиль PM 
Цитата
Но, блин, лучше бы вы двенашку перевели, чем это убожество, которое большинству игроков никуда не упало.

Заходим в стим, и смотрим, что положительных отзывов намного больше, чем отрицательных.


--------------
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
Дата сообщения: 31 мая 2015, 06:14 [ # ]
Шемас 
Администратор
HP
MP
 LVL. 8
 EXP. 678/700
 Рег.: 29.08.2009
 Постов: 1363
 
Профиль PM 
Цитата
Заходим в стим

Обзорщики стима жрут собачий кал. У меня все.
Дата сообщения: 31 мая 2015, 09:11 [ # ]
Albeoris 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 441/450
 Рег.: 17.05.2013
 Постов: 253
 
Играет в:
Final Fantasy IX
Работает над:
https://github.com/Albeoris
Профиль PM 
Цитата (Вердек @ 31 мая 2015, 09:16)
Кто-то прошёл её и забыл как страшный сон, кто-то даже не осилил до конца. Не боитесь, что ваши труды пропадут даром, по большому счёту?

Не боимся. :smile:
Кроме того, далее мы планируем перевести XIII-2 и XIII-3. Работы над XIII-2 начнутся осенью.

Также я продолжу перевод VIII (затишье связано с завалом в реальной жизни, а не работами над XIII-1).
Написан очень простенький инструментарий для X - она ждёт своих героев.
Имеется чужой инструментарий для XII, в нём ещё предстоит разобраться, а, если повезёт, выклянчить у автора исходники. Но методом научного тыка разобраться можно.

Рано или поздно руки дойдут до каждой фантазии. Сейчас мы пользуемся возросшей популярностью XIII из-за выхода на ПК. Возможно, к тому времени, как мы закончим работы над этой линейкой, появятся порты других частей.

Теперь, что касается проекта. Он выходит на финишную прямую. Выход намечен на конец июня.
Мы подчищаем накопившиеся ляпы и причёсываем, всё, что успеваем. Будут выходить патчи. Будет предоставлен инструментарий с помощью которого можно будет самостоятельно редактировать ресурсы игры. А не успели мы расправиться с анимированными надписями, которые останутся без перевода:
  Список надписей, которые останутся на английском


Исправил(а): Albeoris, 31 мая 2015, 14:25

--------------
"Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован." (с) Терри Пратчетт
Дата сообщения: 31 мая 2015, 14:19 [ # ]
Вердек 
Фантазёр
HP
MP
 LVL. MASTER
 EXP. 2264/1000
 Автор FFF
 Рег.: 29.10.2006
 Постов: 6126
 
Профиль PM 
Цитата (Albeoris @ 31 мая 2015, 17:19)
Написан очень простенький инструментарий для X - она ждёт своих героев.
Насколько простенький? И насколько функциональный?
Я сейчас перевожу DQ IV. Там программа невероятно проста и удобна (как для меня, нуба в программировании). По завершении с удовольствием бы занялся переводом десятки. Может в компании с кем-то. Но нужна техподдержка.

--------------
Перевод игр серии Dragon Quest.
Дата сообщения: 31 мая 2015, 14:30 [ # ]
Dangaard 
HP
MP
 LVL. MASTER
 EXP. 2526/1000
 Модератор
 Рег.: 21.06.2006
 Постов: 8087
 
  xanvier-xanbie
  dangaard
Играет в:
TES III: Morrowind
Читает:
Джеймс Клавелл - Сёгун
Профиль PM Сайт  
Цитата (Вердек @ 31 мая 2015, 07:16)
Но, блин, лучше бы вы двенашку перевели, чем это убожество, которое большинству игроков никуда не упало. И выход на компьютеры едва ли поднимет её популярность. Наоборот растёт число ненавистников.
Кто-то прошёл её и забыл как страшный сон, кто-то даже не осилил до конца.

У FFXIII вполне достаточно если не поклонников, то игроков, которым она достаточно интересна, чтобы ознакомиться. Ты сам, кстати, ознакомился.

Цитата (Шемас @ 31 мая 2015, 11:11)
жрут

Дата сообщения: 31 мая 2015, 14:36 [ # ]
Вердек 
Фантазёр
HP
MP
 LVL. MASTER
 EXP. 2264/1000
 Автор FFF
 Рег.: 29.10.2006
 Постов: 6126
 
Профиль PM 
Цитата (Dangaard @ 31 мая 2015, 17:36)
Ты сам, кстати, ознакомился.
Увы. Семь глав, это всё на что меня хватило.

Исправил(а): Вердек, 31 мая 2015, 14:40

--------------
Перевод игр серии Dragon Quest.
Дата сообщения: 31 мая 2015, 14:39 [ # ]
Albeoris 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 441/450
 Рег.: 17.05.2013
 Постов: 253
 
Играет в:
Final Fantasy IX
Работает над:
https://github.com/Albeoris
Профиль PM 
Цитата (Вердек @ 31 мая 2015, 18:30)
Цитата (Albeoris @ 31 мая 2015, 17:19)
Написан очень простенький инструментарий для X - она ждёт своих героев.
Насколько простенький? И насколько функциональный?
Я сейчас перевожу DQ IV. Там программа невероятно проста и удобна (как для меня, нуба в программировании). По завершении с удовольствием бы занялся переводом десятки. Может в компании с кем-то. Но нужна техподдержка.

Очень простенький. Экспорт/импорт текста.
На входе ISO'ик. На выходе - кучка файлов. Часть из них структурирована и имеет названия (прежде всего те, что 1 в 1 совпадают с PS3-версией).
В отличии от существующего инструментария, не приходится исктаь текст в HEX-редакторе. Нет ограничения на длину строки.
Для того чтобы было удобно пользоваться, мне понадобится месяц на доработку. Всё после лета.

Требования:
1) В процессе перевода как минимум 2 человека из нашей команды имеют полный доступ на чтение ко всем файлам.
2) После выхода перевода, все файлы и инструменты выкладываются для общего доступа.
(Команды умирают, люди уходят, но перевод должен продолжаться несмотря ни на что)

Исправил(а): Albeoris, 31 мая 2015, 15:32

--------------
"Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован." (с) Терри Пратчетт
Дата сообщения: 31 мая 2015, 15:31 [ # ]
Вердек 
Фантазёр
HP
MP
 LVL. MASTER
 EXP. 2264/1000
 Автор FFF
 Рег.: 29.10.2006
 Постов: 6126
 
Профиль PM 
В общем мне очень понравилось, что нет ограничения на длину строки (не люблю рамки).
После перевода DQ IV свяжусь с тобой, может договоримся о сотрудничестве. Я весьма заинтересован в переводе десятки.
Лет шесть назад работал со скриптом, допереводил, кажется, до прибытия в Луку. Но за отсутствием серьёзного мотива забросил.

--------------
Перевод игр серии Dragon Quest.
Дата сообщения: 31 мая 2015, 16:00 [ # ]
Lexaeus 
R
HP
MP
 LVL. 8
 EXP. 633/700
 Рег.: 14.10.2014
 Постов: 815
 
Играет в:
Final Fantasy VIII
Смотрит:
В окно
Профиль PM 
Цитата (Вердек @ 31 мая 2015, 05:16)
Кто-то прошёл её и забыл как страшный сон, кто-то даже не осилил до конца.
Я её не осилил, остановился на 8-ой главе, тьфу...

--------------
I'ts ok.
Дата сообщения: 31 мая 2015, 16:16 [ # ]
Albeoris 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 441/450
 Рег.: 17.05.2013
 Постов: 253
 
Играет в:
Final Fantasy IX
Работает над:
https://github.com/Albeoris
Профиль PM 
Релиз намечен на 29-30 июня 2015 года.
Осталось несколько дней, и можно будет утопить переводчиков в галлонах объективной критики! :smile:

--------------
"Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован." (с) Терри Пратчетт
Дата сообщения: 27 июня 2015, 21:20 [ # ]
maks 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 443/450
 Рег.: 01.08.2007
 Постов: 1193
 
Профиль PM 
Цитата (Albeoris @ 27 июня 2015, 20:20)
Релиз намечен на 29-30 июня 2015 года.Осталось несколько дней, и можно будет утопить переводчиков в галлонах объективной критики!

В любом случае вы молодцы:) а что решили с озвучкой? будут озвучивать все диалоги или решено оставить оригинал?
Дата сообщения: 27 июня 2015, 23:28 [ # ]
X-Zero 
HP
MP
 LVL. 8
 EXP. 491/700
 Рег.: 28.07.2007
 Постов: 984
 
Играет в:
Monster Super League, Another Eden, Layered Stories
Профиль PM  
Цитата (maks @ 27 июня 2015, 23:28)
а что решили с озвучкой?

озвучкой занимается kansai
Дата сообщения: 28 июня 2015, 11:41 [ # ]
maks 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 443/450
 Рег.: 01.08.2007
 Постов: 1193
 
Профиль PM 
Цитата (X-Zero @ 28 июня 2015, 10:41)
озвучкой занимается kansai

а кто ж у них тогда заказал её? они озвучивают по заказу
Дата сообщения: 28 июня 2015, 13:01 [ # ]
realavt 
Готовится к возрождению
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 358/450
 K.O.
 Рег.: 07.11.2011
 Постов: 6027
 
Играет в:
последний акт форумной драмы
Смотрит:
на идиотию в свободке
Профиль PM 
Цитата (Шемас @ 31 мая 2015, 08:11)
Обзорщики стима жрут собачий кал. У меня все.

Может ты просто в жанре RTS не разбираешься и не можешь разглядеть шедевр? Чисто академический вопрос без подколов, кстати, ибо лично я в RTS не разбираюсь - поэтому и не лезу судить, так как для меня в таком случае всё в этом жанре будет лишь различными "сортами дерьма"...

--------------
Подобно Sin-у из FFX, я неизбежно возрождаюсь каждую неделю и стенания форумчан достигают звезд, ибо это предначертано свыше. И вот уже даже до самых недалеких из празднующих победу начинает доходить, что ликовать-то было не над чем, ибо временная передышка лишь подчеркивает неизбежность моего последующего возрождения - и тем самым их спокойные дни заведомо сочтены...
Дата сообщения: 28 июня 2015, 15:42 [ # ]
-KLaud- 
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 992/1000
 Рег.: 24.09.2007
 Постов: 3660
 
  Bloody_spring
  bloody_spring
Играет в:
Persona 5
Профиль PM   
Цитата (Albeoris @ 27 июня 2015, 21:20)
Осталось несколько дней, и можно будет утопить переводчиков в галлонах объективной критики!
Если там буде с озвучкой, то бесполезно. Никто ж не будет перезаписывать.
Дата сообщения: 29 июня 2015, 05:18 [ # ]
< Предыдущая тема | Следующая тема

[ Подписаться на тему :: Отправить тему на email :: Версия для принтера ]

Страницы: (9) « 1 2 [3] 4 5 6 7 8 ... »

ответить новая тема новое голосование
   Рейтинг@Mail.ru        Яндекс.Метрика
(c) 2002-2018 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2018 EvilSpider