МОБИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Сайт :: Правила форума :: Вход :: Регистрация
Логин:   Пароль:     
 1234ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
ПЕРЕВОД И ОЗВУЧКА FINAL FANTASY XIII-2Сообщений: 48  *  Дата создания: 15 ноября 2013, 21:03  *  Автор: Rishin
Rikvis
04 декабря 2013, 12:36
K.O.
LV5
Стаж: 6 лет
Постов: 2290
Гонзу, не знаю в чем уж твоя резкость, но он сам предложил в первом посте следующее:

 Rishin @ 15 ноября 2013, 23:03 
критика и комментарии приветствуются.

Повторюсь, озвучка не то что не айс, она реально режет уши. Авторам придется это принять. У них есть один большой плюс: умеют и получается работать с монтажом, а это уже немало. Рекомендовал бы им попробовать сделать хорошие качественные сабы.

Исправлено: Rikvis, 04 декабря 2013, 12:37
-KLaud-
04 декабря 2013, 19:34
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 3660
Bloody_spring
bloody_spring
Persona 5
Беда этой озвучки в том, что актёры как-то стесняются. Больше экспрессии! Монотонный заклинания как раз и не нравятся народу. Да ещё каким-то таким осторожным голосом, будто вы записываетесь ночью, когда в соседней комнате спит родня.
Да и над переводом стоило бы поработать. «У меня есть кое-что, что я хотел бы показать» — вот ты не чувствуешь, что тебе неудобно это читать? Потому что в жизни ты бы так никогда не сказал. Мне казалось, такие вещи замечаются особенно ярко, когда ты читаешь написанное вслух. Прочёл, уловил суть, сказал своими словами, как бы ты это выразил в жизни (минус слова-паразиты). Не надо вот это каждое слово переводить — это плохо.
Rishin
06 декабря 2013, 21:38
LV1
HP
MP
Стаж: 1 год
Постов: 19
Спасибо за замечания. Постараюсь сразу ответить всем. Мы над всем этим думаем и работаем: над недостатком эмоций, особенно у мужской части населения, улучшением перевода, и над адаптацией в форме сабов (мне эта идея почему-то не очень нравится). Мы занимаемся этим 1 месяц, лично для меня это срок, за который не то что хороший продукт выпустить не возможно, за это время даже толком понять ничего не успеешь. В любом случае в очередной раз спасибо за критику. Мы продолжаем работать.
ogdan
06 декабря 2013, 22:10
Ворошиловский стрелок
LV9
HP
MP
Стаж: 17 лет
Постов: 16842
ogdan
ogdan
https://www.youtube.com/watch?v=Hx_cx8n5JF8
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
AllexxiL.
06 декабря 2013, 22:43
wanderer
LV8
HP
MP
Стаж: 11 лет
Постов: 3679
AllexxiL
черного археолога
поиском ненайденного
 Rishin @ 06 декабря 2013, 21:38 
Мы занимаемся этим 1 месяц, лично для меня это срок, за который не то что хороший продукт выпустить не возможно, за это время даже толком понять ничего не успеешь.

А смысл тогда выпускать в свет, на суд народа, не то что хороший продукт, а вообще результат толком ничего не понятого?.. Покрасоваться - мол, вот он я какой, оцените?.. Не лучше уж довести всё более-менее до ума, а потом - показывать людям?..
Only one who stays
Only one who waits
Your shadow by your side
Only friend in life

Спрашивай...
Rishin
06 декабря 2013, 23:33
LV1
HP
MP
Стаж: 1 год
Постов: 19
AllexxiL
В этом то и есть смысл, когда варишься в собственном соку упускаешь многие вещи. А здоровая критика никому ещё не мешала, скорее помогала. Самым ценным опытом является негативный опыт. О том что бы покрасоваться мыслей никогда не было, это не тот случай.
Balzamo
08 декабря 2013, 11:06
Plus Ultra
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 13 лет
Постов: 4657
Balzamos
Balzamo
Metal Gear Solid V: The Phantom Pain
Генрик Сенкевич - Quo Vadis
 Rishin @ 07 декабря 2013, 01:33 
Самым ценным опытом является негативный опыт.

Ха-ха. Чудовищный школьный бред.
Как некогда в разросшихся хвощах
Ревела от сознания бессилья
Тварь скользкая, почуя на плечах
Еще не появившиеся крылья.
-KLaud-
08 декабря 2013, 17:51
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 3660
Bloody_spring
bloody_spring
Persona 5
 Balzamo @ 08 декабря 2013, 11:06 
Ха-ха. Чудовищный школьный бред.

А что, разве не так? Если у тебя в этот раз всё получилось, то твоя самооценка поднимается, и ты считаешь, что что бы ты ни делал, у тебя всё будет круто. А это не всегда так. Да и нафиг тебе стремиться куда-то дальше, если тебе и так хорошо? Другое дело, если ты профейлился, — ты уже поймёшь, что так делать не надо, и начнёшь думать что-то новое.
Ramix
08 декабря 2013, 18:56
МБВМ strikes back
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 15 лет
Постов: 3008
ramix57
The Agonist
 -KLaud- @ 08 декабря 2013, 17:51 
Другое дело, если ты профейлился, — ты уже поймёшь, что так делать не надо, и начнёшь думать что-то новое.

Либо погрузишься на дно отчаяния и пойдешь что-либо делать в другой области, а после из-за новой критики ты будешь слоняться из одного места в другое, так и не найдя своё призвание.
Myanimelist
XII
09 декабря 2013, 20:47
Загружен работой и ленью...
LV6
HP
MP
AP
Стаж: 6 лет
Постов: 539
Wii games
Новости
Товарищ Rishin, а вы с командой можете сделать Let's Play  с русским дубляжом по Final Fantasy X, на примере вот этой игры:, было бы неплохо?
Work in progress...
ogdan
09 декабря 2013, 21:28
Ворошиловский стрелок
LV9
HP
MP
Стаж: 17 лет
Постов: 16842
ogdan
ogdan
 -KLaud- @ 08 декабря 2013, 09:51 
Другое дело, если ты профейлился, — ты уже поймёшь, что так делать не надо, и начнёшь думать что-то новое.

Этот топик демонстрирует обратное.
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
Rishin
09 декабря 2013, 22:05
LV1
HP
MP
Стаж: 1 год
Постов: 19
XII Я вас понял, а почему именно Final Fantasy X?
P.S. Сделано действительно хорошо.

Исправлено: Rishin, 09 декабря 2013, 22:08
XII
09 декабря 2013, 22:34
Загружен работой и ленью...
LV6
HP
MP
AP
Стаж: 6 лет
Постов: 539
Wii games
Новости
 Rishin @ 09 декабря 2013, 22:05 
XII Я вас понял, а почему именно Final Fantasy X?
P.S. Сделано действительно хорошо.

Просто мне Final Fantasy X больше нравится, но только не X-2. Как раз на подходе HD ремейки этих игр. Хотелось бы услышать голоса любимых героев на великом и могучем языке, но именно в дубляже, как в примере выше Mass effect 3. Хотя, судя по всему, их проект заглох. Слышал что, команда Exclusive занималась текстовыми переводами игр: Metal Gear Solid 2 - Sons of Liberty, Dirge of Cerberus - Final Fantasy VII. Вроде в планах был и Final Fantasy X, но если даже они и займутся переводом, то это будет касаться текстового и графического оформления, а так же внутреннего языка АЛ-БЭД (который вызовет у них настоящий геморрой), а также обложки и накатки на диск.
Одни мои знакомые, пытались сделать русский дубляж к разным сериалам, не какой-то там закадровый синхронный, а именно дубляж (правда любительский).
Кроме, подбора голосов, тренировки дикции, нужно еще арендовать студию, другой вариант, собраться где-нибудь в гараже или подвале!)
Из программ, можно использовать Adobe Audition, к примеру. Но опять же, желательно найти как можно больше звуков из игры и отдельно ОСТЫ. Поскольку персонажей в игре немало, соответственно коллектив тоже нужен, не 2-3 человека, озвучивающие по 20-30 персонажей, как это принято в русском дубляже. Звучит довольно просто, но на деле, есть над чем поработать. Буду рад если кто-то займется этим проектом.

Исправлено: XII, 09 декабря 2013, 22:38
Work in progress...
Rishin
10 декабря 2013, 19:14
LV1
HP
MP
Стаж: 1 год
Постов: 19
XII
Спасибо за информацию и идею, по поводу выхода FF Х и FF X-2 в HD знаю, но к сожалению, мы за это точно не возьмемся. По поводу дубляжа, думаю рано или поздно мы к этому придем, на данный момент решаются другие вопросы, покупка микрофонов, повышение навыка работы с видео и звуком. К примеру сейчас ищу информацию о том как вырезать сабы и "родной" голос из видео, кстати если кто-нибудь поделится ссылкой или информацией по данному вопросу, буду признателен.
XII
10 декабря 2013, 20:22
Загружен работой и ленью...
LV6
HP
MP
AP
Стаж: 6 лет
Постов: 539
Wii games
Новости
 Rishin @ 10 декабря 2013, 19:14 
XII
Спасибо за информацию и идею, по поводу выхода FF Х и FF X-2 в HD знаю, но к сожалению, мы за это точно не возьмемся. По поводу дубляжа, думаю рано или поздно мы к этому придем, на данный момент решаются другие вопросы, покупка микрофонов, повышение навыка работы с видео и звуком. К примеру сейчас ищу информацию о том как вырезать сабы и "родной" голос из видео, кстати если кто-нибудь поделится ссылкой или информацией по данному вопросу, буду признателен.

А ты видео, первоначально с Youtube скачивал и с командой редактировал?
Work in progress...
FFF Форум » ТВОРЧЕСТВО » Перевод и озвучка Final Fantasy XIII-2 (Фанатский перевод и озвучка Final Fantasy XIII-2)Сообщений: 48  *  Дата создания: 15 ноября 2013, 21:03  *  Автор: Rishin
1234ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
     Яндекс.Метрика
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider