МОБИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Сайт :: Правила форума :: Вход :: Регистрация
Логин:   Пароль:     
 12 НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
[FF] ОТСТОЙ =((Сообщений: 29  *  Дата создания: 29 января 2003, 15:17  *  Автор: JaM
Lynx
16 февраля 2003, 15:00
PS4
LV6
HP
MP
Стаж: 18 лет
Постов: 627
Lynx-Dima
Final fantasy 15, Destiny
ничего не понимаю в этой жизни
когда чего-то недопонимаешь, становится даже интереснее играть!!(сам домысливаешь сюжет и..и ты счастлив, что все так как ты и думал!!
это здорово! поэтому не стоит развивать этот вопрос,тут и так все понятно(лучше брать англю-версию)  хотя........переводчики RGR-PLATINUM очень даже ничего!! они меня порадовали!! А в остальном это и правда- ОТСТОЙ!!!!!
Strannik
19 февраля 2003, 12:28
LV2
HP
MP
Стаж: 10 лет
Постов: 100
Да-а-а! Бедненькие японцы и американцы играют на своем родном языке, им не понять всю прелесть перевода со словарем!
Shadow
19 февраля 2003, 16:01
LV2
HP
MP
Стаж: 1 день
Постов: 133
Имхо лучше проходить со словарём, чем играть в наши "русские версии"..  Основываясь на своём опыте (аж 2 игры :)) скажу, что эти переводы всё страшно перевирают, и скорее всего их делают в программе наподобие "сократа", т.к. в основном получается бессмыслица. Не говоря уже о каком-то литературном переводе.. В случае с Final Fantasy это будет как изысканное блюдо для гурманов жрать грязными руками.. Досадно..
Lynx
19 февраля 2003, 16:52
PS4
LV6
HP
MP
Стаж: 18 лет
Постов: 627
Lynx-Dima
Final fantasy 15, Destiny
ничего не понимаю в этой жизни
это правда, но есть и исключения,правда!
хотя я благодарен английским версиям за ГРОМАДНУЮ ПОМОЩЬ В ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКА!!!!
Strannik
20 февраля 2003, 03:20
LV2
HP
MP
Стаж: 10 лет
Постов: 100
Мои знания инглиша тоже в основном благодаря играм, а не школьной программе. А в смысле перевода RGR делает успехи. (ff8, ff9)

(Отредактировал(а) Strannik - 12:40 - 21 Фев., 2003)

Peregar
20 февраля 2003, 17:52
LV3
HP
MP
Стаж: 17 лет
Постов: 306
Мне из-за РГР-перевода ФФэнтэзи 6 пришлось эту самую ФФэнтэзю проходить на эмуле (:type: )

(Отредактировал(а) Peregar - 17:54 - 20 Фев., 2003)

Strannik
21 февраля 2003, 12:42
LV2
HP
MP
Стаж: 10 лет
Постов: 100
В шестую не играл, ничо говорить не буду.
Гость
21 июля 2003, 15:54 РЕДАКТИРОВАТЬ
');background-size:100px 100px;" valign=bottom>
LV
HP
MP
Стаж: 0 часов
Постов: 0
Когда я играл в FF7  я лично совсем по другому понял сюжет скорей сам придумал, и потом по FF7 и английский учил но всё равно плохо знаю
Wrecker
22 июля 2003, 04:45
The Revived
LV8
HP
MP
Стаж: 20 лет
Постов: 1273
wreckerishe
Assassin's Creed Valhalla
Мне вроди бы знаний языка хватает, что бы смысл предложений улавливать, но все равно приятно видеть русский текст на мониторе. Если в дальнейшем будут переводы хотя бы такие, как в фф7-9 от ргр, то я буду только рад. У меня от ргр еще 5-6 лежит, но я за них еще не садился - не знаю, что там за качество
M A L E R O T
22 июля 2003, 14:13
LV1
HP
MP
Стаж: 1 день
Постов: 0
Переводы от РГР сносные,ибо всегда можно стерпеть если главного героя пару раз по разному назовут и в этом роде - по крайней мере гораздо приятнее чем целиком все переводить.

Ну а кому приятнее самому переводить - тому легче.

Temporal Distortion
22 июля 2003, 14:30
no longer here
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 21 лет
Постов: 8516
Team Fortress 2
KMFDM, The Prodigy
В РГР 5-6 нормальное качество, проходил сам.
Yunaleska
29 июля 2003, 14:49
LV5
HP
MP
Стаж: 16 лет
Постов: 634
ненавижу русские вересии.... английский я самоучкой:read: переводы gr в самом деле хорошие, но это  исключение, подтверждающее правило:) меня просто воротит от русских версий, всё впечатление от игры портитися.... но в ff6 на англ я так и не сыграла...
Temporal Distortion
29 июля 2003, 22:22
no longer here
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 21 лет
Постов: 8516
Team Fortress 2
KMFDM, The Prodigy
Почему? Есть же РОМы...
Yunaleska
02 августа 2003, 16:08
LV5
HP
MP
Стаж: 16 лет
Постов: 634
какие РОМы?
FFF Форум » АРХИВ » [FF] ОТСТОЙ =((Сообщений: 29  *  Дата создания: 29 января 2003, 15:17  *  Автор: JaM
12 НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
     Яндекс.Метрика
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider