12345678»13
ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК
ogdan
14 января 2020, 16:44
Тут некие молодчики скомпоновали подборку полезных материалов по изучению сабжа. Кликай, проверяй, смотри, если есть что полезное для тебя. На некоторые ресурсы в этой теме уже ссылались. Список довольно внушительный, поэтому под кат.
...

ЧИТАТЬ ВЕСЬ ПОСТ
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
ogdan
08 июля 2019, 19:02
Ну вот и пришла срака откуда не ждали.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Japanese_counter_word
Ппц...
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
N.D.
 МОДЕРАТОР 
08 июля 2019, 21:18
ogdan, не бери наскоком, не разбирай и не заучивай как один урок. Некоторые суффиксы запоминаются сами в процессе, типа подсчета часов, дней, месяцев, лет, эпох, людей. Остальные тоже, наверно, постепенно запомнятся.
Esper
09 июля 2019, 06:19
ogdan
И правда ппц там конечно... Почти все на английском!
Это получается чтобы выучить японский по этой статье надо вначале выучить английский.
Не завидую я тебе!

А я японский по аниме учу, какие слова запоминаются, те и запоминаю.
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
ogdan
09 июля 2019, 14:50
 Esper @ 08 июля 2019, 22:19 
Это получается чтобы выучить японский по этой статье надо вначале выучить английский.

Или кликнуть по той же статье, но на русском (она правда чуть урезанней, но ссуть ппца передает точно так же). Для этого, правда, сначала нужно выучить русский, что далеко не всем под силу.

 N.D. @ 08 июля 2019, 13:18 
Некоторые суффиксы запоминаются сами в процессе, типа подсчета часов, дней, месяцев, лет, эпох, людей. Остальные тоже, наверно, постепенно запомнятся.

Да, те что имеют дословный перевод - часы, минуты, люди и тд - там несложно. А вот категории а ля "маленькие плоские предметы и лол висящая одежда" это я пока совершенно точно пропущу. Такое, наверное, вообще хрен запомнишь без постоянной разговорной практики или чтения литературы.
Оу велл, я думаю если возникнет ситуация, где мне приспичет срочно сказать "два яблока" и я скажу "ни но ринго" или вообще покажу два пальца, меня поймут.
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
OneFlyMax
09 июля 2019, 16:55
Ну вообще достаточно выучить список комонли юзд и больше особо не париться. Понятно, что и он немного рвёт мозг, но для начала стоит акцентировать внимание на frequently used word, остальное само в процессе запомнится.

Ну и да, технически можно совсем без них обойтись, но всё же яп очень сильно на контекст опирается, поэтому с ними банально проще будет в будущем.
THE OИE
ogdan
25 июля 2019, 17:57
А вот такое. Хочу для лучшего запоминания кандзи начать потихоньку почитывать что-нибудь не особо сложное. Интересно мнение или личный опыт по поводу того, с какой стороны подойти.
Начать читать сразу, тыкаясь в словарик в поисках нужных закорючек и автоматически (надеюсь) запоминая самые наиболее часто повторяющиеся или же наоборот - сперва разучить несколько десятков (хотя я примерно штук 30+ на вид уже определить способен), а потом соваться в чтение. Че думаете?

Исправлено: ogdan, 25 июля 2019, 18:25
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
N.D.
 МОДЕРАТОР 
25 июля 2019, 18:58
Разучи штук 120-160 самых распространенных, а затем попробуй мангу. Или книги, где есть сопровождающая все кандзи окуригана фуригана (спасибо за поправку ниже).

Исправлено: N.D., 28 августа 2019, 10:57
OneFlyMax
25 июля 2019, 21:50
 N.D. @ 26 июля 2019, 01:58 
окуригана

Фуригана

 ogdan @ 26 июля 2019, 00:57 
Че думаете?

Лично мне читать что-то простое было всегда очень скучно, и я моментально бросал все начинания. А также на зубрёжку меня надолго не хватало. Поэтому я всегда совался туда, где в первую очередь мне было интересно. Манга, игры, просто статьи какие-нибудь. Одно время даже выписывал себе отдельно в словарик новые слова. Было сложно, и я страдал, но отдачи хватало чтобы продолжать (с английским, кстати, так же было). Или как вариант с персоной 4 - игру проходил несколько раз, влил сотни часов, могу чуть ли не слово в слово цитировать. Поэтому играть на японском очень занятно, ибо даже если в предложении есть куча непонятных слов, ты всё равно понимаешь написанное. И, соответственно, запоминаешь.

А, ну и личный совет по заучиванию - не учить "сухие" кандзи со всеми чтениями, а запоминать целиком слова. Так ты выучишь за раз две вещи(значение слова+конкретное чтение) и не будешь тратить силы и время на чтения, которые, например, используются очень редко.

Исправлено: OneFlyMax, 25 июля 2019, 21:51
THE OИE
ogdan
25 июля 2019, 23:25
 OneFlyMax @ 25 июля 2019, 13:50 
А, ну и личный совет по заучиванию - не учить "сухие" кандзи со всеми чтениями, а запоминать целиком слова

Да, это звучит логично. Но какой-то совсем уж базовый джентльменский набор (хотя б глаголов) сперва выучить все равно надо, я думаю. Идти, есть, пить, понимать, смотреть, говорить, писать и тд.
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
Sharp JQ
25 июля 2019, 23:53
А мангу тут никто перевести не может?  :smile:
obsidian
26 июля 2019, 00:22
 ogdan @ 25 июля 2019, 23:25 
 OneFlyMax @ 25 июля 2019, 13:50 
А, ну и личный совет по заучиванию - не учить "сухие" кандзи со всеми чтениями, а запоминать целиком слова

Да, это звучит логично. Но какой-то совсем уж базовый джентльменский набор (хотя б глаголов) сперва выучить все равно надо, я думаю. Идти, есть, пить, понимать, смотреть, говорить, писать и тд.

Попробуй учить слова (а заодно и канджи) по категориям. Плюс в том, что все необходимые слова из какой-то определенной сферы жизни у тебя перед глазами и не придется искать родственные термины. Вот тут например.
А вообще, писать от руки каждый изучаемый канджи очень важно. Вырабатывается механическая память руки и, следовательно, запоминаются гораздо легче. Зная как пишется отдельный канджи и изучив stroke order, можно легко прочитать. С другой стороны, имея лишь визуальное распознавание и воспроизведение в памяти определенного канджи - не всегда получится написать его правильно))  Можно забыть добавить какую-нибудь закорючку или, наоборот, поставить лишнюю, и, в итоге, получится совсем другое слово. Лично у меня так было.

А насчет чтения можно читать в принципе любые отрывки из тестов.  Лучше для начала найти текст описывающий периодические обычные явления, случаи, ситуаци, а потом разделить на части и потихоньку пробовать читать.  Можно и мангу конечно, но там, во-первых, вертикальный стиль письма (а это утомляет для новиса), во-вторых там куча бесполезных и малоюзабельных слов для повседневной жизни. Зависит от манги конечно тоже.
Ravosu
28 августа 2019, 02:40
Насмотрелся на вас тут, и айда сам язык учить. Спасибо N.D. за ссылки, очень помогли сделать первый шаг.
Неважно, насколько мало я делаю... всегда чувствую, что мог бы делать меньше © Гарфилд
N.D.
 МОДЕРАТОР 
05 сентября 2019, 16:08
А какое правило отвечает за изменение чтения первого она при соединении двух существительных?
Ну вот по типу: страна (国 - "こく" по ону) + флаг (旗 - "き" по ону) = こっき
Оно меняется из-за редукции звука "у" или еще есть какие-то правила?
ogdan
03 октября 2019, 15:37
Пришла моя первая в жизни манга.

https://imgur.com/a/PtjlwN5
https://imgur.com/a/jA8DhTy

Мое тело готово.
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
Володя Steiner
03 октября 2019, 16:42
 ogdan @ 03 октября 2019, 15:37 
Мое тело готово.

Её похоже тоже, т.к. она вывихнула челюсть.
Улыбайтесь! Завтра будет хуже.
FFF Форум » ОБЩИЙ » Японский язык (с чего начать новичку)
СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА ГОЛОСОВАНИЕ
12345678»13
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider