123456789»15
ТАКОЙ РАЗНЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК
SGone
22 апреля 2015, 15:04
 N.D. @ 22 апреля 2015, 13:58 
В украинском языке две "гэ": "г" и "ґ".

Только "ґ" используется чуть менее, чем нигде (в разговорном). Слова, ее использующие, или устаревшие, или спокойно произносятся с "г".

Исправлено: SGone, 22 апреля 2015, 15:04
Viking
22 апреля 2015, 15:24
Интересно через сколько постов начнутся : Путин, Майдан, Крым?))

А кто нибудь слышал чтобы баклажан называли "синий"? Мама моей подруги так сказала, я честно не сразу сообразил о чём речь, у меня при слове синий, или иней в голове, или алкаш)))
There is a beast in every man that should be exercised, not exorcised.
The Satanic Bible
Bleed
22 апреля 2015, 15:35
Хм, для меня "прямоугольный" хлеб завсегда "кирпичик", овальный - батон. А самое жОское слово разговорного русского языка, на мой взгляд, это "заплОтим", хотя в единственном числе все "заплатил/заплатила" говорят. Раньше сам грешил, а теперь реально раздражает :\
Насчет украинского, "з" вместо той же "с" - это жесть, при всем уважении.
The Joys Of Life Are Here In These Moments!
Lexaeus
22 апреля 2015, 15:41
Грееееча.
I'ts ok.
Юлич
22 апреля 2015, 15:42
 Rise @ 22 апреля 2015, 14:23 
А меня бесит, когда вместо "г" говорят что-то вроде "гхэ", гакают короче.

На юг страны тебе путь заказан, значит.
Хуже сраной масквы ничего нет.

Исправлено: Grace, 22 апреля 2015, 15:43
Rise
22 апреля 2015, 15:45
 Grace @ 22 апреля 2015, 15:42 
Хуже сраной маасквы ничего нет.

А Маасква тут причём ?)
Юлич
22 апреля 2015, 15:46
Rise
говор у некоторых масквичей специфический очень и бесячий, хотя он не повсеместно распространен.
Rise
22 апреля 2015, 15:51
 Grace @ 22 апреля 2015, 15:46 
говор у некоторых масквичей специфический очень и бесячий, хотя он не повсеместно распространен

Я в Москве давно был и уже не помню как там говорят (хотя не сложно представить - туда же со всей страны едут), а вот в Питере я долго плевался от гречи и поребриков, но потом сам перенял многие слова (правда бордюр для меня навсегда останется бордюром).
N.D.
 МОДЕРАТОР 
22 апреля 2015, 15:52
 Viking @ 22 апреля 2015, 15:24 
А кто нибудь слышал чтобы баклажан называли "синий"?

Да, у нас их синенькими называют.


А для моей тещи, похоже, моё имя странное, она зовет меня "Йен" или как-то так.

 Bleed @ 22 апреля 2015, 15:35 
"заплОтим"

А "обезбАливающее" не говорят? )

Меня раздражало, когда мне говорили: "не беЖи" (я быстро хожу, и часто такое раньше слышал от родственников и знакомых).
Юлич
22 апреля 2015, 15:58
 Rise @ 22 апреля 2015, 15:51 
Я в Москве давно был и уже не помню как там говорят (хотя не сложно представить - туда же со всей страны едут), а вот в Питере я долго плевался от гречи и поребриков, но потом сам перенял многие слова (правда бордюр для меня навсегда останется бордюром).

У меня есть знакомые, которые когда уезжали в маскву жить, разговаривали абсолютно нормально, когда они приезжали в гости через полгода, их слушать было невозможно, я хз уж лучше пусть гэкают люди. В питере с таким не сталкивалась, именно речь нормальная у всех была, с кем общалась.

 Viking @ 22 апреля 2015, 15:24 
А кто нибудь слышал чтобы баклажан называли "синий"?

на прошлой странице писала, что у нас это синенькие, а не баклажаны.
SGone
22 апреля 2015, 16:00
Я так смотрю, что всех устраивает "шо", вместо "што". Ну и ладно. Помню, в школе со мной парень учился, который говорил нормально, но когда выступал где-то или в сценках участвовал, то слова из своего текста рассказывал как они пишутся, а не как произносятся. Не специально, но по-другому не мог. :smile:
Rise
22 апреля 2015, 16:04
 Grace @ 22 апреля 2015, 15:58 
приезжали в гости через полгода, их слушать было невозможно, я хз уж лучше пусть гэкают люди

Видимо усиленно пытались интегрироваться в общество  :biggrin:

Добавлено (через 1 мин. и 52 сек.):

Мы с девушкой раньше ругались из-за свеклы. Она её бураком а я говою "свекла это мать твою и точка".

Добавлено (через 47 сек.):

Ещё бутылки некоторые называют баклашками.
SGone
22 апреля 2015, 16:07
 Rise @ 22 апреля 2015, 15:03 
бураком

"Бурак" и правда - не очень, "буряк" - нормально. У меня проблема с "поймал" - постоянно говорю "споймал" - жена устала меня поправлять, а я никак не запомню :sad:

Добавлено (через 1 мин. и 36 сек.):

 Rise @ 22 апреля 2015, 15:04 
Ещё бутылки некоторые называют баклашками.

Баклашками называют большие (более 2л) пластиковые бутылки (потому, что это уже не бутылка по размеру). Домой заказываю баклашку воды пару раз в не делю :biggrin:
Rise
22 апреля 2015, 16:09
 SGone @ 22 апреля 2015, 16:07 
Баклашками называют большие (более 2л) пластиковые бутылки

Я наблюдал как обычные 1.5л и меньше называли баклашками.

Исправлено: Rise, 22 апреля 2015, 16:09
Юлич
22 апреля 2015, 16:09
Rise
Чего ругаться? у нас это и буряк и свекла, все всегда понимают о чем речь.
А баклашки - это бутылки пятилитровые с питьевой водой обычно. Обычные бутылки так редко называют у нас.

 Rise @ 22 апреля 2015, 16:04 
Видимо усиленно пытались интегрироваться в общество

В Питере такой ерунды нет, одна из причин почему Питер>масква.
FFF Форум » ОБЩИЙ » Такой разный русский язык (О грече и поребриках)
СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА ГОЛОСОВАНИЕ
123456789»15
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider