МОБИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Сайт :: Правила форума :: Вход :: Регистрация
Логин:   Пароль:     
Варианты ответов Статистика Голоса
 Играю на русском.
36.2%
64
 Играю на английском.
57.1%
101
 Играю на японском.
5.1%
9
 Другой язык.
1.7%
3
Гости не могут голосоватьПроголосовало: 177  
 1«9101112131415ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
ЯЗЫК ВАШЕЙ FINAL FANTASYСообщений: 221  *  Дата создания: 07 марта 2010, 11:43  *  Автор: Zemfirot
-KLaud-
15 мая 2016, 03:33
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 3660
Bloody_spring
bloody_spring
Persona 5
 ogdan @ 13 мая 2016, 23:20 
Хм, как интересно. Откуда же тогда ко мне понимание приходит? Как Менделееву, во сне?

Ну очевидно, потому что ты уже довольно долго живешь в среде английского языка. Не знаю, как ты впервые столкнулся с англом, но представь ситуацию, что тебя после школы сразу кинули в америкосвскую контору арбайтить. Вот признайся, там все будут для тебя на инопланетянском балакать, и ты с нуля и со скрипом будешь учиться их понимать. Школа тебе вообще и не вспомнится.

 ogdan @ 13 мая 2016, 23:20 
А все остальное как запоминается? Сбросом на флешку? Ты зубришь и там, и там. И запоминаешь и то, и то, как обезьяна - через многократные повторения. Ну и применением на практике. Ну а скорость запоминания зависит уже от твоих личных качеств.

Скорость запоминания очень сильно зависит от конкретного слова. Существительные, к примеру, запоминаются намного проще, чем глаголы. Особенно, если речь идёт о конкретных предметах. Мозгу гораздо легче привязать какое-то слово к конктретному объекту, чем к гипотетической неосязаемой ситуации. Какую-нить shovel ты запомнишь с первого раза и навсегда, а сколько раз ты должен встретить get around, pull off, take up (или вообще всё что угодно с up), чтоб понимать их? Это такие вещи, которые обычным задрачиванием и заучиванием по бумажке не запоминаются.

 ogdan @ 13 мая 2016, 23:20 
А какой там фразовый глагол был?

Блин, я на те же грабли наступил, не было там >_> Но суть ты понял. Их без контекста не переведёшь.

Тебе, конечно, легко там из Америки рассуждать, когда вокруг один английский. А когда ты от него отрезан, как в рашке, тебе поможет только труд, много усилий и времени. Я не защищаю лентяев, но просто это совсем не так, как ты говоришь, мол, сделал уроки по англу и пошёл спокойно играть в тринашку. Нет, это так не работает. Надо пройти сначала дюжину игр с совсем элементарным языком, причём не отрываясь от словаря, потом только переходить на чуть более объёмистые по тексту игрушки. И то, пройдя одну-две финалки на англе, ты можешь только похвастаться, что видел процентов 5 языка, а книги и сериалы всё так же останутся недостижимым граалем.

Это как в том анекдоте, а считаете ли вы русский язык — сложным? Да вы что, открывай себе рот да говори, чего тут сложного.

Исправлено: -KLaud-, 15 мая 2016, 03:37
ogdan
15 мая 2016, 07:50
Ворошиловский стрелок
LV9
HP
MP
Стаж: 17 лет
Постов: 16844
ogdan
ogdan
 -KLaud- @ 14 мая 2016, 19:33 
мол, сделал уроки по англу и пошёл спокойно играть в тринашку. Нет, это так не работает.

Само собой не работает. Я и не пытаюсь отстаивать обратное, дескать, оттарабанил 11 классов - все, ты бох. Нет, конечно. Вон, например, страницей ранее Вердек кинул текст и я увидел незнакомое для себя слово. Бывает, и бывает частенько.
Мой поинт в том, что школьная программа закладывает в тебя фундамент. Вернее того, что она покрывает более чем достаточно для этого фундамента. Да, там может не быть фэнси-шменси слов и речевых оборотов, которые, как я уже сказал, и есть наживное, но в тебя заложена база. Тебя научили крутить педали, а вставать на козла или ездить без рук ты уже осилишь без посторонней помощи, через повторения и собственные качества.
Это как если я сейчас сяду в японку играть. Что это вообще? Че за каракули? Куда податься? Вот в этом случае ни о каком понимании речи вообще нет, базы нет.

А мое окружение никакого отношения к теме не имеет. Я сел на трактор относительно поздно, самая бурная игровая деятельность пришлась именно на школьно-универские годы, где все было как у подавляющего большинства форумчан. И понимание и осознование, что геймер = знание английского было таким же естественным, как пойти пописать утром.
И ты правильно сказал, шло все по нарастающей. Сначало шли простенькие аркадки, драчки, потом квестики, несложные рпгшки (типа Beyond Oasis) и так далее, и так далее. Это и есть то самое наживное.
Поэтому меня и веселит это многолетнее нытье про русек. От геймера. Как ты к жрпг пришел, чудо? Через промтовские говнопереводы? Ну, по мне это неуважение к самому себе, в первую очередь. Недогеймер и есть.

Исправлено: ogdan, 15 мая 2016, 07:51
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
Esper
15 мая 2016, 08:13
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 7185
Огдана
Играть в игру ни на что не отвлекаясь != играть в игру каждую минуту заглядывая в славарик в поисках незнакомых слов.

Поэтому меня и веселит это многолетнее нытье про русек. От геймера. Как ты к жрпг пришел, чудо?

Как же ты к жрпг пришел, не зная японский, чудо? Там даже буковка "ж" намекает на то, какой язык нужно знать фанатам этого жанра.
И до сих пор огромное число очень годных игр выходит без перевода, или перевод задерживается на много лет.
И плохих переводов на английский тоже огромное количество, в том числе и финалок, а в особенности когда англйиские версии выходят урезанные или с цензурой. Конечно, легко обвинять других в незнании английского, когда сам не учишь японский для японских рпг.
Ах да, есть же эта отмазка, мол по английскому то фундамент в школе дан, а остальное само доучивается. Так что мешает по японскому получить такой же фундамент? В интернете полно всякой литературы, японский за месяц, например, всего месяц и ты сможешь играть в любые жрпг со словариком.

Специально для тебя нагуглил суперприз - японский за 5 минут.
https://www.youtube.com/watch?v=M5N79LKf_DE
Не благодари. ~
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
Rem
15 мая 2016, 09:01
LV9
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 9733
zmaxachz
Изучением нового танца
 Esper @ 15 мая 2016, 08:13 
японский за месяц, например, всего месяц и ты сможешь играть в любые жрпг со словариком.

Не сможешь, в той же десятке кандзи не подписанны:

СКРЫТЫЙ ТЕКСТ

И там базовым набором кандзи не обойдёшься.

Исправлено: Rem, 15 мая 2016, 09:37
~
Esper
15 мая 2016, 09:17
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 7185
Огдана
Rem
Книжки в интернете утверждают, что сможет.
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
Rem
15 мая 2016, 09:38
LV9
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 9733
zmaxachz
Изучением нового танца
Esper
Покажи мне эти книжки.
~
Esper
15 мая 2016, 09:51
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 7185
Огдана
Rem
https://books.google.ru/books?id=BysBBAAAQBAJ&pg=PA15&lpg=#v=onepage&q&f=false
Держи.
Там есть хирагана, катакана, правила чтения. Достаточно для словаря.
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
Rem
15 мая 2016, 09:58
LV9
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 9733
zmaxachz
Изучением нового танца
Esper
Тебя не смущает, что я тебе кинул скрин с кандзи? >_>
Давай, вперёд, прочитай его с помощью хираганы и катаканы.
~
Esper
15 мая 2016, 10:23
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 7185
Огдана
Rem
Кандзи чуть по сложней учить, там уйдет конечно месяца 3.
http://japanese-words.org/article/view?id=40
2к иероглифов вполне хватит.
Словари к тому же еще и алфавит содержат, так что их даже и учить то не обязательно.
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
Вердек
15 мая 2016, 10:24
Фантазёр
АВТОР FFF
LVMASTER
AP
Стаж: 17 лет
Постов: 6714
 Esper @ 15 мая 2016, 11:13 
Так что мешает по японскому получить такой же фундамент?

Получать фундамент по японскому нет смысла потому что на английском переведённых жрпг предостаточно. То есть их столько, что во все, если ты не упоротый геймер, при всём желании, даже не переиграешь.
Именно из-за этого особой необходимости учить японский (лично у меня) нет.
Вот если бы и на английском был дефицит жрпг, как на русском, тогда, да, имело бы смысл задуматься об изучении джапана.

Исправлено: Вердек, 15 мая 2016, 10:26
Надежда умирает... вместе с тем кто надеется.
Esper
15 мая 2016, 10:34
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 7185
Огдана
Вердек
Но тут еще как бы был аргумент про плохой перевод.
А в переводе на английском очень любят искажать его, та же FF7, например, очень многое искажено.
Только понять это можно либо выучив японский, либо прочитав какое-нибудь сравнение переводов, что бывает только для очень известных проектов.

А так то и на русском сейчас jrpg хватает, я сомневаюсь, что кто-то играл во все. Вот ты, например, хорошо знаешь английский, и тебе нет смысла играть в jrpg на японском.(не все такие, я, например, играл в Тип 0 на нем)
Но точно так же те, кто не знает английский, могут играть сейчас в кучу JRPG на русском, и не переиграть их все.
Но ведь это не значит, что стоит прекратить хотеть перевода на язык, который ты хорошо знаешь, игр, в которые ты бы хотел поиграть?
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
Swordin
15 мая 2016, 10:37
Do Expect Me To Talk?
LV8
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 7482
Swordin
NBA Live 18 (PS4), Risen 3 (PS3)
138-й платиной
 Вердек @ 15 мая 2016, 10:24 
Получать фундамент по японскому нет смысла потому что на английском переведённых жрпг предостаточно. То есть их столько, что во все, если ты не упоротый геймер, при всём желании, даже не переиграешь

Но есть один момент. Допустим, ты фанат серии, а новая часть только на джапанском? К примеру, мне Шайнинг форс вставляет, но все последние игры только на джапе.
It's nice to be important but more important to be nice.
Вердек
15 мая 2016, 10:44
Фантазёр
АВТОР FFF
LVMASTER
AP
Стаж: 17 лет
Постов: 6714
 Esper @ 15 мая 2016, 13:34 
Но ведь это не значит, что стоит прекратить хотеть перевода на язык, который ты хорошо знаешь, игр, в которые ты бы хотел поиграть?

Ну, об этом я говорил страницы две назад. Я только "за", если все известные тайтлы жрпг выйдут на русском.
По поводу изучения джапана, я сказал только за себя. Может на этом языке и остались не переведённые супер-мега-клёвые игры, не спорю. Но из-за обилия не менее интересных игр на инглише, я не сильно от этого страдаю. Точнее вообще не страдаю.

А вот есть ли на русском жрпг, подобные FF, DQ, SO, KH, Xeno и прочим? ... ... ... я даже не знаю, что и назвать.
(Я не беру в расчёт FF со времён снеса, которые и до официальной локалицации были переведены по несколько раз.)

Добавлено (через 2 мин. и 57 сек.):

 Swordin @ 15 мая 2016, 13:37 
Допустим, ты фанат серии, а новая часть только на джапанском?

Ну, если фанат, то, да. Остаётся только плакать или учить  :smile:

Исправлено: Вердек, 15 мая 2016, 10:47
Надежда умирает... вместе с тем кто надеется.
Rem
15 мая 2016, 10:44
LV9
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 9733
zmaxachz
Изучением нового танца
Esper
Ага, чуть посложнее. >_>

Путь изучения этих иероглифов обычно проходит каждый японец на протяжении своей учебы в школе, но большинство изучающих японский язык не осваивают его даже после нескольких лет изучения японского языка.

То что ты кинул, это скорее челлендж, а не методика.
~
Esper
15 мая 2016, 10:59
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 7185
Огдана
А вот есть ли на русском жрпг, подобные FF, DQ, SO, KH, Xeno и прочим? ... ... ... я даже не знаю, что и назвать.
(Я не беру в расчёт FF со времён снеса, которые и до официальной локалицации были переведены по несколько раз.)

Если говорить о офф переводе, в стиме сейчас такой http://store.steampowered.com/search/?tags=4434&page=1#sort_by=_ASC&tags=4434&supportedlang=russian&page=1 скромный список. >_>
Со старыми играми и фан переводами конечно все намного лучше.

Rem
Ну так и знать их, что бы играть в десятку со словарем, не обязательно. Да что уж там, с современными словарями вообще язык знать не обязательно. >_>
Да, что то не поймешь, но и на английском ты даже со словарем все не поймешь.
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
FFF Форум » FINAL FANTASY » Язык вашей Final Fantasy (На каком играете?)Сообщений: 221  *  Дата создания: 07 марта 2010, 11:43  *  Автор: Zemfirot
1«9101112131415ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
     Яндекс.Метрика
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider