МОБИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Сайт :: Правила форума :: Вход :: Регистрация
Логин:   Пароль:     
Варианты ответов Статистика Голоса
 Играю на русском.
36.2%
64
 Играю на английском.
57.1%
101
 Играю на японском.
5.1%
9
 Другой язык.
1.7%
3
Гости не могут голосоватьПроголосовало: 177  
 1«101112131415ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
ЯЗЫК ВАШЕЙ FINAL FANTASYСообщений: 221  *  Дата создания: 07 марта 2010, 11:43  *  Автор: Zemfirot
Вердек
15 мая 2016, 11:12
Фантазёр
АВТОР FFF
LVMASTER
AP
Стаж: 17 лет
Постов: 6714
 Esper @ 15 мая 2016, 13:59 
скромный список. >_>

Ну вот, видишь. Стоит ли сравнивать инглиш с русишем )
Надежда умирает... вместе с тем кто надеется.
Esper
15 мая 2016, 11:31
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 7191
Огдана
Вердек
Сравнивать, конечно, нет.
Так вопрос то не в сравнении, а в доступности того, во что ты хочешь поиграть.
Если у тебя цель поиграть вообще в любые JRPG, то фан переводов старых игр на консоли тонна.
Другое дело, если ты поклонник жанра, то тебя будут интересовать не рандомные игры, переведенные на русский/английский/любой другой язык, а вполне конкретные новинки, поэтому для английских фанатов JRPG выучить японский ради жанра является нормой.
В этом то и суть, английский язык ограничивает в выборе игр, как и русский, разница лишь в том, что в случае с английским языком это ограничение намного слабей.
Поэтому слышать от Огдана что-то типа "фанаты jrpg должны все знать английский" очень странно, мягко говоря, ибо не этот язык для жанра является основным. Человеку, не способному выучить японский ради этого жанра, явно не стоит обвинять остальных, что они не выучили английский и хотят русского.
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
-KLaud-
15 мая 2016, 12:52
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 3660
Bloody_spring
bloody_spring
Persona 5
 Rem @ 15 мая 2016, 09:38 
Покажи мне эти книжки.
:tongue:

 Esper @ 15 мая 2016, 10:23 
Кандзи чуть по сложней учить, там уйдет конечно месяца 3.

Ох, наивный. Дай тебе бог за три года выучить, можешь себе памятник ставить.

 Esper @ 15 мая 2016, 10:34 
Но тут еще как бы был аргумент про плохой перевод.

Уже лет пятнадцать как не аргумент, алло гараж. В Америке видеоигры - уже давно серьёзный бизнес, где нет места профании.

 Esper @ 15 мая 2016, 11:31 
Поэтому слышать от Огдана что-то типа "фанаты jrpg должны все знать английский" очень странно, мягко говоря, ибо не этот язык для жанра является основным.

Да как бы не очень странно, ибо всё переводится на англ и качественно и практически всегда полностью, включая звук. Это Свордину всё удаётся отрывать каких-то никому ненужных (даже наверняка и ему самому) динозавров.
Rem
15 мая 2016, 13:03
LV9
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 9734
zmaxachz
Изучением нового танца
 -KLaud- @ 15 мая 2016, 12:52 
Да как бы не очень странно, ибо всё переводится на англ и качественно и практически всегда полностью, включая звук. Это Свордину всё удаётся отрывать каких-то никому ненужных (даже наверняка и ему самому) динозавров.

Ну не скажи, есть ещё такие игры, немного, но есть. Вон PSO2 до сих пор не локализовали, вн-ки можно ещё вспомнить, с ними совсем всё грустно, даже на английском.
~
Swordin
15 мая 2016, 14:41
Do Expect Me To Talk?
LV8
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 7482
Swordin
NBA Live 18 (PS4), Risen 3 (PS3)
138-й платиной
 -KLaud- @ 15 мая 2016, 12:52 
Это Свордину всё удаётся отрывать каких-то никому ненужных (даже наверняка и ему самому) динозавров.

Как ты замечательно за всех решил.
It's nice to be important but more important to be nice.
ogdan
15 мая 2016, 14:49
Ворошиловский стрелок
LV9
HP
MP
Стаж: 17 лет
Постов: 16852
ogdan
ogdan
 Rem @ 15 мая 2016, 05:03 

Ну не скажи, есть ещё такие игры, немного, но есть

Поинт то не в этом совсем. Если ты (не ты конкретно) реально прожженый фанат жанра и тебе ну вообще взападло пропускуть хоть что-то, то, конечно, тебе и яп нужно подкрутить.
Но тут ставят совершенно идиотскую аналогию. Русский/английский и английский/японский. С одним русским ты ущербный геймер, как ни крути. Геймер в целом и жрпгшник в частности. С английским ты бох и господин, перед тобой огромнейшая библиотека офф. локализованых тайтлов, не говоря уже о тех тайтлах, где английский изначальный. Тебе этого мало и нужен яп? Да учи на здоровье, кто тебя держит, только на тот факт, что с одним русиком ты лох, а не геймер это никак не влияет.
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
Rem
15 мая 2016, 15:05
LV9
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 9734
zmaxachz
Изучением нового танца
 ogdan @ 15 мая 2016, 14:49 
Поинт то не в этом совсем. Если ты (не ты конкретно) реально прожженый фанат жанра и тебе ну вообще взападло пропускуть хоть что-то, то, конечно, тебе и яп нужно подкрутить.

Я немножко не к тому писал, а больше к динозаврам и Свордину. Но вот для меня лично всё-равно проходит ли большая часть мимо меня или нет, но вот некоторые вещи я хочу поиграть, а они только на японском. И если в PSO2 и ряд других игр типа Ys можно было вполне комфортно играть и на японском, то с визуалками всё печально, там речь не идёт про "хоть что-то".
~
ogdan
15 мая 2016, 15:10
Ворошиловский стрелок
LV9
HP
MP
Стаж: 17 лет
Постов: 16852
ogdan
ogdan
 Rem @ 15 мая 2016, 07:05 
Я немножко не к тому писал, а больше к динозаврам и Свордину.

Да, я знаю. Я просто ближайшее выхватил, где было про непереведенные с япа тайтлы.
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
Hashmal
15 мая 2016, 15:10
LV5
HP
MP
Стаж: 6 лет
Постов: 567
Genso Suikoden II (PSP)
 -KLaud- @ 15 мая 2016, 12:52 
Уже лет пятнадцать как не аргумент, алло гараж. В Америке видеоигры - уже давно серьёзный бизнес, где нет места профании.

Лол. Нинтендо, НИСА и скворечник очень хотят с тобой поговорить про качественные переводы.
Every day's great at your 4F.
about me
Вердек
15 мая 2016, 15:21
Фантазёр
АВТОР FFF
LVMASTER
AP
Стаж: 17 лет
Постов: 6714
 Esper @ 15 мая 2016, 14:31 
В этом то и суть, английский язык ограничивает в выборе игр, как и русский, разница лишь в том, что в случае с английским языком это ограничение намного слабей.

Здесь ключевое слово - "намного."
Что мы имеем на русском из жрпг? Из официальных новинок - единственный Тэйлс. Куча пиратки на разных платформах, среди которых приемлемых переводов можно пересчитать по пальцам одной руки. И фанатские (порой очень качественные, да) поделки на давно отжившие платформы, типа Снес, (есть с десяток на ПС 1 и 2). И это всё.

То бишь рядовой любитель жрпг стоит перед выбором - учить английский или довольствоваться пиратками и фанатскими переводами на старые игры.

Что из жрпг мы имеем на англиском? Тонны! Тонны качественно локализованных игр с текстом, озвучкой и перерисованной графикой. Почти все известные тайтлы и игры. Огромное количество новинок выходят на инглише, одновременно или почти одновременно с джапаном. Играй - заиграйся.

То бишь рядовому любителю жрпг, знающему английский, совершенно не нужен японский (если он не ярый фанат Шайнинг форс).

Исправлено: Вердек, 15 мая 2016, 15:25
Надежда умирает... вместе с тем кто надеется.
Rem
15 мая 2016, 16:19
LV9
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 9734
zmaxachz
Изучением нового танца
 Вердек @ 15 мая 2016, 15:21 
Что мы имеем на русском из жрпг? Из официальных новинок - единственный Тэйлс.

Ты так скептически всё описываешь, а между тем пятнашка выходит на русском, год итер и ещё одни тейлсы тоже. Не ахти как много, но глядишь, скоро это нормой станет.
~
Esper
15 мая 2016, 16:24
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 7191
Огдана
То бишь рядовой любитель жрпг стоит перед выбором - учить английский или довольствоваться пиратками и фанатскими переводами на старые игры.

А почему английский а не японский? В японском выбор гораздо больше. Рядовой любитель жрпг стоит перед выбором "довольствоваться этим, учить английский или учить японский". А почему не оба языка сразу?

Огдан тут решил за всех, что надо учить английский. Не японский. И даже не английский с японским. Категорически английский.
Точно так же я могу сказать, что надо учить "Категорически японский" или "категорически английский с японским".
Если бы вопрос стоял так "английского достаточно рядовому геимеру что бы играть в жрпг", это было бы еще нормально. Но формулировка то вообще другая "ты обязан учить английский что бы играть в жрпг, иначе ты ущербен".

Здесь ключевое слово - "намного."
Что мы имеем на русском из жрпг? Из официальных новинок - единственный Тэйлс. Куча пиратки на разных платформах, среди которых приемлемых переводов можно пересчитать по пальцам одной руки. И фанатские (порой очень качественные, да) поделки на давно отжившие платформы, типа Снес, (есть с десяток на ПС 1 и 2). И это всё.

Что из жрпг мы имеем на англиском? Тонны! Тонны качественно локализованных игр с текстом, озвучкой и перерисованной графикой. Почти все известные тайтлы и игры. Огромное количество новинок выходят на инглише, одновременно или почти одновременно с джапаном. Играй - заиграйся.

Играть и заиграться можно и играми на русском. Я это пишу все к тому, что вся твоя тонна рассыпается перед частностями. Если брать количество, то в английском больше жрпг, чем в русском. Но переиграть во все русские ты все равно не сможешь.

Вот тебе аналогия, что бы лучше было понятно. Вот ты стоишь перед двумя суши ресторанами, в одном(русском) ты можешь заказать 10000 роллов, а во втором(английском) 99999. Но какая разница, сколько ты закажешь, 10000 или 99999, если сьесть ты сможешь всего 20. Поэтому для тебя имеет значение не количество, а то, какие роллы ты можешь заказать, которые на самом деле вообще могут оказаться в третьем ресторане.(японском)

Тоже самое и тут. Какая разница, что в английском игр в 100 раз больше, чем в русском, если в японском есть то, чего нет ни в русском ни в английском, чего может хотеться рядовому любителю jrpg.

То бишь рядовому любителю жрпг, знающему английский, совершенно не нужен японский (если он не ярый фанат Шайнинг форс).

На всякий случай поясняю - моя позиция не в том, что японский обязательно нужен. Но если использовать логику Огдана "английский обязателен", то можно использовать и логику "японский обязателен". Ибо английский в этом плане ничем не лучше, а даже хуже японского, и вся позиция Огдана строится только на том, что он знает английский, а в японский не может.
Моя позиция в том, что на самом же деле нужность английского или японского определяется исключительно интересами самого игрока, и ничего удивительного, если игрок откажется изучать английский - потому что для жрпг это не панацея, а будет играть в игры исключительно на русском. В этом случае хотеть перевода игры на русский вполне естественно, так же, как многие в свое время хотели и плакали о переводе Тип 0 хотя бы на английский, потому что не могут в японский. Почему-то никто им не говорил "идите учите японский", потому что, очевидно, посылать учить кого-то язык сама по себе бредовая идея, а все ждали перевода.
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
Swordin
15 мая 2016, 16:27
Do Expect Me To Talk?
LV8
HP
MP
Стаж: 13 лет
Постов: 7482
Swordin
NBA Live 18 (PS4), Risen 3 (PS3)
138-й платиной
 Вердек @ 15 мая 2016, 15:21 
Почти все известные тайтлы и игры

Вот в этом и есть подвох. Ты оперируешь только известными тайтлами. Да, они раскручены и продадутся только из-за названия. Но ведь есть уйма неизвестных игр на японском, о которых ты не можешь знать, потому что они как раз только на японском.
It's nice to be important but more important to be nice.
ogdan
15 мая 2016, 16:40
Ворошиловский стрелок
LV9
HP
MP
Стаж: 17 лет
Постов: 16852
ogdan
ogdan
 Esper @ 15 мая 2016, 08:24 
использовать логику Огдана

 Esper @ 15 мая 2016, 08:24 
позиция Огдана строится

Бедненькое существо) Как же оно пытается лол.
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
Esper
15 мая 2016, 16:46
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 7191
Огдана
ogdan

Рад, что ты меня читаешь. ^_^
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
FFF Форум » FINAL FANTASY » Язык вашей Final Fantasy (На каком играете?)Сообщений: 221  *  Дата создания: 07 марта 2010, 11:43  *  Автор: Zemfirot
1«101112131415ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
     Яндекс.Метрика
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider