[ Вход :: Регистрация ]
Логин:   Пароль:     
Страницы: (3) « 1 [2] 3 »  ответить новая тема новое голосование
Тема: World of Final Fantasy
Albeoris 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 423/450
 Рег.: 17.05.2013
 Постов: 253
 
Играет в:
Final Fantasy IX
Работает над:
https://github.com/Albeoris
Профиль PM 
Тут, кстати, "Мир Последней Фантазии" вышел. Ресурсы игры я расковырял, но под ещё одним переводом мы пока подписаться не готовы. Так что у всех, кто знает, как нужно и правильно переводить игры, есть уникальная возможность: взять, возглавить, перевести, и порадовать всех качественным переводом. С инструментарием помогу.

Исправил(а): Albeoris, 26 ноября 2017, 03:58

--------------
"Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован." (с) Терри Пратчетт
Дата сообщения: 26 ноября 2017, 03:57 [ # ]
Swordin 
Do Expect Me To Talk?
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 884/1000
 Рег.: 1.01.2008
 Постов: 7482
 
  Swordin
Играет в:
NBA Live 18 (PS4), Risen 3 (PS3)
Работает над:
138-й платиной
Профиль PM 
Цитата (Albeoris @ 26 ноября 2017, 03:57)
Так что у всех, кто знает, как нужно и правильно переводить игры, есть уникальная возможность: взять, возглавить, перевести, и порадовать всех качественным переводом.

Мне "нравится" этот подход.

Невкусные пирожки? Хреновые сапоги? Игра не нравится?
Возьми и покажи как надо!

--------------
It's nice to be important but more important to be nice.
Дата сообщения: 26 ноября 2017, 10:05 [ # ]
Esper 
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 974/1000
 Рег.: 21.08.2009
 Постов: 5136
Играет в:
Огдана
Профиль PM 
Swordin
К чему ты это? Где в том посте про что-то "не нравится"?

--------------
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
Дата сообщения: 26 ноября 2017, 11:30 [ # ]
Swordin 
Do Expect Me To Talk?
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 884/1000
 Рег.: 1.01.2008
 Постов: 7482
 
  Swordin
Играет в:
NBA Live 18 (PS4), Risen 3 (PS3)
Работает над:
138-й платиной
Профиль PM 
Я исхожу не столько из поста, сколько из предыдущих разговоров.

--------------
It's nice to be important but more important to be nice.
Дата сообщения: 26 ноября 2017, 16:35 [ # ]
Albeoris 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 423/450
 Рег.: 17.05.2013
 Постов: 253
 
Играет в:
Final Fantasy IX
Работает над:
https://github.com/Albeoris
Профиль PM 
Цитата (Swordin @ 26 ноября 2017, 14:05)

Мне "нравится" этот подход.

Невкусные пирожки? Хреновые сапоги? Игра не нравится?
Возьми и покажи как надо!

А чем тебе такой подход не нравится? О.о Я вот именно с таким настроем в своё время пришёл в команду Хоррора и Дангаарда, когда они только начинали перевод VIII. Да, с тех пор приоритеты несколько изменились, но это единственный фактор, который заставляет меня тратить время, силы и деньги на расковыривание и перевод не самых популярных в нашей стране франшиз.  :smile:

К сожалению, это слишком трудоёмкий процесс, чтобы команды энтузиастов могли составить друг другу конкуренцию. Поэтому подход "мне не нравятся твои пирожки, я куплю их у соседа" не подходит. И ты либо лопаешь то, что дают на халяву, либо учишься печь пирожки сам, либо сидишь голодным.  :wink:

--------------
"Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован." (с) Терри Пратчетт
Дата сообщения: 27 ноября 2017, 00:55 [ # ]
Swordin 
Do Expect Me To Talk?
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 884/1000
 Рег.: 1.01.2008
 Постов: 7482
 
  Swordin
Играет в:
NBA Live 18 (PS4), Risen 3 (PS3)
Работает над:
138-й платиной
Профиль PM 
Цитата (Albeoris @ 27 ноября 2017, 00:55)
И ты либо лопаешь то, что дают на халяву, либо учишься печь пирожки сам, либо сидишь голодным.

Но при этом я свободно могу говорить о плохо испеченных пирожках, что они плохо испечены и почему. Без всяких этих ответов на критику "сам добейся испеки" или же "вот мука - пеки и покажи как надо".
Если есть халтура, совсем необязательно её собственноручно исправлять, так и жизни не хватит, т.к. халтуры много где в нашей жизни. Но обличить халтуру надо, т.к. предупреждён - вооружён. То бишь тут уже каждый сам будет решать что ему ближе.

--------------
It's nice to be important but more important to be nice.
Дата сообщения: 27 ноября 2017, 15:07 [ # ]
Albeoris 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 423/450
 Рег.: 17.05.2013
 Постов: 253
 
Играет в:
Final Fantasy IX
Работает над:
https://github.com/Albeoris
Профиль PM 
Цитата (Swordin @ 27 ноября 2017, 19:07)
Но при этом я свободно могу говорить о плохо испеченных пирожках, что они плохо испечены и почему.

Конечно можешь. А если ты начнёшь высказываться предметно и аругментированно, опираясь на собственный опыт, а не слова других участников форума, цены бы тебе не было. А так это больше похоже на испорченный телефон. Мне было бы жалко тратить своё время на комментарии, которые никак не улучшают ситуацию. Но если душа требует, то почему бы и нет?

Непонятно только, почему моё предложение поделиться инструментами со всеми желающими, ты принял за ответ на свою критику. ;)

--------------
"Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован." (с) Терри Пратчетт
Дата сообщения: 27 ноября 2017, 23:25 [ # ]
Swordin 
Do Expect Me To Talk?
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 884/1000
 Рег.: 1.01.2008
 Постов: 7482
 
  Swordin
Играет в:
NBA Live 18 (PS4), Risen 3 (PS3)
Работает над:
138-й платиной
Профиль PM 
Цитата (Albeoris @ 27 ноября 2017, 23:25)
Конечно можешь. А если ты начнёшь высказываться предметно и аругментированно, опираясь на собственный опыт, а не слова других участников форума, цены бы тебе не было.

То есть представленных скринов недостаточно, надо самому до этих мест дойти?

Цитата (Albeoris @ 27 ноября 2017, 23:25)
Непонятно только, почему моё предложение поделиться инструментами со всеми желающими, ты принял за ответ на свою критику. ;)

Я принял это за "попробуйте сами, а потом критикуйте, раз вы такие вумные , а мы на вас посмотрим".
Типа сами сначала попереводите, а потом критикуйте.

--------------
It's nice to be important but more important to be nice.
Дата сообщения: 28 ноября 2017, 01:09 [ # ]
Rem Онлайн
Mog
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 976/1000
 Рег.: 6.01.2011
 Постов: 7316
  zmaxachz
Работает над:
Изучением нового танца
Профиль PM Сайт  
Цитата (Swordin @ 28 ноября 2017, 01:09)
Я принял это за "попробуйте сами, а потом критикуйте, раз вы такие вумные , а мы на вас посмотрим".
Типа сами сначала попереводите, а потом критикуйте.

Эм, но с миром финал фентези там же очевидно, что имелось в виду "Мы переводим девятку, поэтому на вторую игру нас не хватит, вот вам инструменты, кто хочет, может перевести". :facepalm:

--------------
~
Дата сообщения: 28 ноября 2017, 01:50 [ # ]
Swordin 
Do Expect Me To Talk?
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 884/1000
 Рег.: 1.01.2008
 Постов: 7482
 
  Swordin
Играет в:
NBA Live 18 (PS4), Risen 3 (PS3)
Работает над:
138-й платиной
Профиль PM 
Цитата (Rem @ 28 ноября 2017, 01:50)
кто хочет, может перевести

"кто знает, как нужно и правильно переводить игры".

Учитывая, весь пред. спор с местными форумчанами, где нам было дано понять, что они  то знают, как надо, даже лучше разрабов, ясно, что означает.

Но ты за нашей пред. дискуссией не следил, видимо, поэтому можешь продолжать бить себя по лбу.

--------------
It's nice to be important but more important to be nice.
Дата сообщения: 28 ноября 2017, 02:23 [ # ]
Rem Онлайн
Mog
HP
MP
 LVL. 9
 EXP. 976/1000
 Рег.: 6.01.2011
 Постов: 7316
  zmaxachz
Работает над:
Изучением нового танца
Профиль PM Сайт  
Swordin
Я немного следил, так что в курсе. И даже не спорю, что фраза "кто знает, как нужно и правильно переводить игры" это камень в огород форумчан, но ты на полном серьёзе утверждаешь, что человек разобрал файлы игры и сделал инструментарий только чтоб вас потроллить или что? >_>

--------------
~
Дата сообщения: 28 ноября 2017, 02:27 [ # ]
Albeoris 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 423/450
 Рег.: 17.05.2013
 Постов: 253
 
Играет в:
Final Fantasy IX
Работает над:
https://github.com/Albeoris
Профиль PM 
Rem прав. О.о

Swordin из нашей дискуссии ты мог понять, что всё, что меня интересует - это аргументированная критика и разумные предложения сообщества, которые я могу использовать для улучшения качества перевода. Доказывать, что наша точка зрения правильная я буду лишь до того момента, пока это помогает придерживаться конструктивного русла. На пустопорожнюю болтовню у меня просто нет времени. Поэтому если это и камень в чей-то огород, то явно не в твой, так как ты ясно дал понять, что ничего в данном направлении предпринимать не будешь. Вот Twilightbear, например, проявлял интерес к данной теме.

Поэтому ещё раз - вот инструмент, можно пользоваться. Тексты уже готовы, можно собирать команду, выбирать площадку, организовывать рабочий процесс. Если у меня останется время, я подумаю - что можно сделать со шрифтами. Пока я занят IX и XIII-2, и времени на ещё один проект у меня нет - иногда нужно спать.

--------------
"Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован." (с) Терри Пратчетт
Дата сообщения: 28 ноября 2017, 11:13 [ # ]
HOLY 
Sora,Im your Brother[c]KyloRen
HP
MP
 LVL. MASTER
 EXP. 2291/1000
 Рег.: 7.07.2005
 Постов: 5503
 
Играет в:
FFV, FFIX, DQXI, LOL
Смотрит:
The Suits 6 сезон
Профиль PM 
Цитата (Albeoris @ 26 ноября 2017, 23:55)
А чем тебе такой подход не нравится? О.о Я вот именно с таким настроем в своё время пришёл в команду Хоррора и Дангаарда, когда они только начинали перевод VIII.

А ваш перевод FFVIII среди этих есть?
  СПОЙЛЕР


Исправил(а): HOLY, 28 ноября 2017, 11:31
Дата сообщения: 28 ноября 2017, 11:31 [ # ]
Albeoris 
HP
MP
 LVL. 7
 EXP. 423/450
 Рег.: 17.05.2013
 Постов: 253
 
Играет в:
Final Fantasy IX
Работает над:
https://github.com/Albeoris
Профиль PM 
Давайте не будем опять оффтопить, а то дядька Дангаард разгонит всех тряпками.  :smile:

P.S. Наш перевод заморожен, за подробностями в ПМ или соответствующую тему на форуме.

--------------
"Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован." (с) Терри Пратчетт
Дата сообщения: 28 ноября 2017, 13:48 [ # ]
HOLY 
Sora,Im your Brother[c]KyloRen
HP
MP
 LVL. MASTER
 EXP. 2291/1000
 Рег.: 7.07.2005
 Постов: 5503
 
Играет в:
FFV, FFIX, DQXI, LOL
Смотрит:
The Suits 6 сезон
Профиль PM 
Цитата (Albeoris @ 28 ноября 2017, 12:48)
Давайте не будем опять оффтопить, а то дядька Дангаард разгонит всех тряпками.  

За два-три сообщения не разгонит, наоборот - тема разнообразится) Восьмая Final Fantasy просто очень знаковая для русскоязычной аудитории. Если на PS1 играли в основном в восьмую и девятую(в 7 тоже, но её трудней достать было), то на ПК были только 7 и 8. Но играли в большинстве случаев в FF8; кто-то скажет - нет, в семёрку и тд и тп, да ничего подобного, когда массово стали компы у нас появляться, FF7 уже морально устарела. Помню, в 2000 году, у нас в классе комп был всего только у одного пацана(ещё рабочем столе у него гордо стояло изображение Тидуса в воде с мячом). А затем, к году 2005му начался ПК-бум, и эта новая аудитория играла уже в 8 финалку. PS1 у них никогда не было, но хотелось бы приобщиться к JRPG. Вспоминаю форумы не профильные по FF - OGL или анимефорум например, там в опросниках FF8 лидировала. В общем, игра очень знаковая для нашей аудитории, до сих пор с особыми чувствами вспоминаю. Поэтому интересно было узнать про перевод, существует ли лучше чем RGR)

А по поводу World of Final Fantasy, здесь Вердек был прав: на форуме 4F не сидят потребители русских переводов. У нас даже, считается правилом хорошего тона знать английский и играть на нём. Девятка просто у нас на первом месте среди любимых финалок, поэтому к ней такое пристальное внимание было. А WoFF у нас скорей на английском пройдут.

Исправил(а): HOLY, 29 ноября 2017, 15:26
Дата сообщения: 29 ноября 2017, 15:22 [ # ]
< Предыдущая тема | Следующая тема

[ Подписаться на тему :: Отправить тему на email :: Версия для принтера ]

Страницы: (3) « 1 [2] 3 »

ответить новая тема новое голосование
     Яндекс.Метрика
(c) 2002-2018 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2018 EvilSpider