1«67891011121314»33
СЕРИАЛ FRONT MISSION
-KLaud-
23 декабря 2008, 05:55
Эта тема предназначена для обсуждения игры. Тема помощи находится здесь: Front Mission series, Вопросы по всем частям серии
--------------------------------------------------------------------------------------

При словах Front Mission вспоминается прокуренная игротека. Когда стоят в ряд 10 телеков с приставками, где то на семи из них гамают в эту Великую тактику (на трёх других как правило Red Alert или Теккен на двоих, ну ещё изредка ФФ))) Говоры "Как думаешь, что лучше; пачка УВЕЛов или ВЗРЫВы
ЧИТАТЬ ВЕСЬ ПОСТ
MALEROT
30 июля 2008, 01:10
 Heimdall @ 30 июля 2008, 03:13 
Может за полгода управятся.

Как бывший инсайдер, не советую расчитывать на такие сроки %)
Фанкомикс по ФФ12
HD пак для FFX International для PCSX2
Defender
31 июля 2008, 19:44
Играл только в первую часть на ДСке - ваще не поперла: бои сложные, нудные, возможностей нет никаких, все както вяло...
Все остальные части такие же? даже 5-я?
Расскажите мне не продвинутому в этом деле  :smile:
Winterpool
 АВТОР FFF 
31 июля 2008, 21:06
 Defender @ 31 июля 2008, 19:44 
Играл только в первую часть на ДСке - ваще не поперла:

Мягко говоря, первая часть на ДС'ке - это никакая не первая часть. С той самой первой частью серии её связывает только устаревший движок времён SNES. Советую первым делом поиграть в третью.  :wink:
Defender
01 августа 2008, 09:00
 Winterpool @ 31 июля 2008, 21:06 
первая часть на ДС'ке - это никакая не первая часть

Значит я был дезинформирован, вроде говорили, что это просто переиздание первой SNESовской части для ДС.
Ок, сейчас пойду за третьей  :smile:

Исправлено: Defender, 01 августа 2008, 10:20
Dag
21 октября 2008, 21:03
Ну, может меня и сочтут флудером, но нахлынули воспоминания, и опять рублюсь я в третью FM))) И решил повспоминать прямо тут:

Часть первая. " Как я дружил со щитом и не дружил с ружьём"

Дело в том, что начал я проходить эту игру по сценарию Алисы, но не сначала. Причина.... игрой поделился мой друг, от чего то завещавший своё сохраниние. Видимо виной тому краткий срок нахождения диска в моих руках. На ружьё( некоторые зовут снайперкой) я обратил внимание почти сразу - враги с ним неплохо обращались, а в моей команде, по прихоти друга, сей ценный предмет отсутсвовал. Быбор пал на товарища Рю. Человек он серьёзный, многое повидал...однако стрелять метко сей ценный кадр отказался. Я мучил семулятор, крыл его матом, ружьё от матюгов качалось неплохо, но меткость приростала со скоротью беременной черепахи. Оставив попытки клемления бедняги Рю, я стал всё валить на свои кривые руки...и правда, порывшись в нэте выяснилось что дело и правда в руках...но не в моих, а в руках ванзера :lol:
Причины была простой как жизнь таракана - версия игры была жуткой пираткой, и не позваляла нормально изучить возможности конечностей своей боевой машины. Нормально было видно только собстно вес части, и прочность. Отчего нам все ванзеры я ставил самые прочные и лёгкие руки, от Кассела, Зароса...
А вот на щиты я молился как на икону. Ещё бы...с такими руками. Потом конечно всё наладилось -сценарий за Эмму я прошёл с ружьём на перевес. Под конец игры, то-в Такемура лихо отшибыл врагам руки, и Лукаву в конце досталось по полной, от чара который стартует с дробовиком и костетом. Но это было потом...а в начале пришлось поплакать. В дальнейшем предамся воспоминаниям о гранатомёте...
Feel the power of backstab<br> <br><br>                                                                               .
Kamer
22 октября 2008, 00:51
Что там слышно про 5-й, когда перевод завершат?
Чем больше узнаю людей, тем больше нравятся собаки.
MALEROT
22 октября 2008, 03:14
 Kamer @ 22 октября 2008, 03:51 
Что там слышно про 5-й, когда перевод завершат?

Чувак, который занимается кодингом щас в отпуске :Р, но текстовый перевод уже есть, не раньше следующего года, как минимум
Фанкомикс по ФФ12
HD пак для FFX International для PCSX2
Maksimys
23 октября 2008, 12:03
Ну, может меня и сочтут флудером, но нахлынули воспоминания, и опять рублюсь я в третью FM))) И решил повспоминать прямо тут:

Да у меня была похожая ситуация когда играл пиратку,но потом достал нормальный русск. перевод.и разобрался во всем почти-даже инет почти весь сам взломал(там пароль на сайте СШН надо заводить "mariens" вроде,но на русск версии хоть ты тресни он не заводитьься).Вот буду скоро переигрывать уже на англ версии(интересно а save  от русск. подходит к англ-й ,ам то Я там почти все скиллы открыл?),буду издеваться над врагами.Кстати в солюшене на нашем сайте на FM-3 Я не нашел как получить лазерное оружие-может плохо читал? :dunno:
Глубина глубина Я твой !!!
Dag
25 октября 2008, 17:12
 Maksimys @ 23 октября 2008, 11:03 
Кстати в солюшене на нашем сайте на FM-3 Я не нашел как получить лазерное оружие-может плохо читал?

Есть, точно помню.Сценарий Алисы,49-я миссия.

 Maksimys @ 23 октября 2008, 11:03 
там пароль на сайте СШН надо заводить "mariens"

Целая басня как я подбирал этот пароль методом научного тыка, по буковке и подобрал ведь...

Исправлено: Dag, 25 октября 2008, 17:20
Feel the power of backstab<br> <br><br>                                                                               .
Winterpool
 АВТОР FFF 
27 октября 2008, 00:03
 Maksimys @ 23 октября 2008, 12:03 
но потом достал нормальный русск. перевод.и разобрался во всем почти-даже инет почти весь сам взломал

Я крайне удивлён тем фактом, что в русской версии тебе удалось взломать почти весь инет. Там же дело даже не в том, что буквы не совпадают, а в том, что до некоторых паролей можно додуматься только логически. Да, те пароли, которые в игре явно называют, можно ещё как-то извернуться-подобрать, но ведь до некоторых кодовых слов необходимо додумываться самостоятельно. Например, в Японии многие пароли записываются путём изменения одной буквы в ключевом слове на цифру, причём так, чтобы цифра эта внешне напоминала заменённую букву. А ведь с русским алфавитом там не осмысленные слова получаются, а полная белиберда. Тот же названный тобой пароль "MARINES" нигде точно не называется, в письме можно прочесть только слово "MARINE" (то есть "морской пехотинец"). Это уже тебе самому надо догадаться поставить это слово во множественное число, чтобы получились "морские пехотинцы". Вот такие вот пироги.

 Maksimys @ 23 октября 2008, 12:03 
(интересно а save  от русск. подходит к англ-й ,ам то Я там почти все скиллы открыл?)

Теоретически подходит, но возможны глюки с текстом.

 Maksimys @ 23 октября 2008, 12:03 
Я не нашел как получить лазерное оружие-может плохо читал?

У меня там, в одном из прохождений целое лирическое отступление есть о целесообразности применения лазерного оружия. (Оно присылается вместе с Хошуном).

Dag
Продолжай писать. А то по финалкам фанфики пишут, а по ФМ - шишь.  :letter:

Исправлено: Winterpool, 27 октября 2008, 00:04
Maksimys
01 ноября 2008, 07:59
Я крайне удивлён тем фактом, что в русской версии тебе удалось взломать почти весь инет.

Хе хе так мы с друзьями 3ем  мучали эту "нормальную" русскую версию,у нас даже спор был из-за слуха,что если весь инет взломать ,то можно потом через него разоблачить тех кто все это замутил(Мидас,Бета-числа и т.д). и в конце будет другая концовка  :cowboy:

Цитата (Maksimys @ 23 октября 2008, 11:03)
А ты на англ версии или на русск-й  играл?
там пароль на сайте СШН надо заводить "mariens"

Целая басня как я подбирал этот пароль методом научного тыка, по буковке и подобрал ведь...

А ты на англ версии или на русск-й  играл?

У меня там, в одном из прохождений целое лирическое отступление есть о целесообразности применения лазерного оружия. (Оно присылается вместе с Хошуном).

Почитаю обязательно!  :yes:

Исправлено: Maksimys, 01 ноября 2008, 08:00
Глубина глубина Я твой !!!
That's not my name
11 ноября 2008, 15:34
Играл в своё время на PSone (не думайте, это моё время было совсем не давно). Очень она мне тогда понравилась. Это была третья часть. Пройти я её не успел, но помнится, что до-олгая была. Что интересно, играть не надоедало.
riojohn
18 ноября 2008, 00:08
а если хоть какойнить описание сюжета первой части(ремейка), хотя бы на игнлише. Только не краткое, а желательно по каждой миссии(реплики героев)
Winterpool
 АВТОР FFF 
18 ноября 2008, 19:44
riojohn

Та версия, что для NDS - она ведь и так на инглише. А вообще, месяца через 2-3 на сайте появится целый раздел по этой игре, и реплики героев там будут и будет многое другое.  :cool:
riojohn
19 ноября 2008, 14:11
Та версия, что для NDS - она ведь и так на инглише.

я имел ввиду ремейк на PS Front Mission 1st

А вообще, месяца через 2-3 на сайте появится целый раздел по этой игре, и реплики героев там будут и будет многое другое.  

Через два, три месяца я уже буду защищать нашу родину от иностранных захватчиков в Рядах нашей доблестной армии.
:sad:
FFF Форум » JRPG » Сериал Front Mission
СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА ГОЛОСОВАНИЕ
1«67891011121314»33
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider