123456»195
FINAL FANTASY XIII
alzarus
 АВТОР FFF 
17 декабря 2009, 20:33
В честь выхода игры мы создаём глобальную тему помощи, по мотивам которой в дальнейшем будет составлен FAQ для сайта.
За обсуждением самой игры обращайтесь в соответствующую тему раздела Final Fantasy.

Правила поведения в топике:
• Новые темы касательно FFXIII создавать запрещено.
• За неприкрытые спойлеры любой участник форума будет жестоко наказан по шкале HP или отправлен в бан.
• При крайней необходимос...

ЧИТАТЬ ВЕСЬ ПОСТ
Soul Slayer
18 января 2010, 19:37
Да вообще, в меню разобрался нормально, предметы/экипировка ясны. Систему боя понял. А никто не видел перевода в виде текста всего происходящего? Было бы просто супер.
Zemfirot, Гонзу, спасибо, ваши советы дельные, с ваших посылов попробую что-то поучить (пора бы). Если бы ещё у вас был перевод сюжета, было супер. Хотя бы начала (~3 часа геймплея, хоть).

Исправлено: Soul Slayer, 18 января 2010, 19:38
Embrace your dreams.
Гонзу
18 января 2010, 19:44
 Zemfirot @ 18 января 2010, 19:33 
Тебе, Гонзу, стоит зайти на сайт, в раздел фф12 ИДЖЭС.

Там только перевод Гамбитов и Лута. Предметов нет...
Dagon
18 января 2010, 19:59
 Гонзу @ 18 января 2010, 19:29 
Я понимаю, что можно поставить себе японский языковой пакет, запустить браузерный японско-английский интернет-переводчик, освоить набор катаканой и забивать в него слова с экрана.

...а можно выучить катакану и просто прочитать, ага.
Ну и конечно посетить геймфаки и взглянуть на описание всех предметов, что там уже висит давным-давно. Но это только если у тебя хорошо с английским, в чем я сомневаюсь, лол.
Fier
18 января 2010, 20:04
Ребят, а FFXIII для SP2 вообще не планируется? Только для третьей?
Гонзу
18 января 2010, 20:07
 Dagon @ 18 января 2010, 19:59 
Ну и конечно посетить геймфаки и взглянуть на описание всех предметов, что там уже висит давным-давно. Но это только если у тебя хорошо с английским, в чем я сомневаюсь, лол.

За идею спасибо. Но только там дано японское произношение слова на английском транслите, например:
Item: Phoenix Down
Japanese Name: Fenikkusu no Bi (Phoenix Tail)
Buy Price: 1000
Sell Price: 500
Effects: Raises one fallen ally

В плане практического применения в игре нужен не английский транслит, а исходное японское написание

А вот умничать не надо, любой стеб стоит засовывать в... ну... подальше. Лол.

Исправлено: Гонзу, 18 января 2010, 20:13
Soul Slayer
18 января 2010, 20:25
 Fier @ 18 января 2010, 20:04 
Ребят, а FFXIII для SP2 вообще не планируется? Только для третьей?

Однозначно нет. Только для PS3 и xBox360.
Embrace your dreams.
Dagon
19 января 2010, 12:47
Я уже написал - выучи катакану и сможешь прочитать большинство слов, т.к. они всего лишь искаженные английские слова. Fenikkusu - Феникс, же, например. Korapusu - Коллапс, Arutema - Ультима, Ekusudesu - Эксмерть или Иксмерть, а то и Эксодус. Остальные можно и запомнить, ничего сложного в этом нет.

Я проходил японские интернационалки Х-2 и XII, если что, так что я знаю о чем говорю.
Гонзу
21 января 2010, 20:28
Такой вопрос - как я слышал, на игру для каждого персонажа существует чуть менее десятка дизайна видов оружия, т.е. соответственно это получается столько же и оружий? И если это так, то какой расклад с улучшением оружия? Например, я апгрежу меч Лайтнинг, потрачу лут на экспу, произведу улучшение... А вскоре найду другое, лучше, и куда тогда засовывать предыдущее? Можно ли его будет продать за более высокую цену чем неулучшенное? Вообще, объясните немного, какая ситуация с прокачкой оружия, стоит ли это делать, можно ли будет купить/найти что-то лучше или сразу не сомневаясь гредить имеющуюся экипировку?
Idene
05 марта 2010, 22:59
SQUALL255, не сочти за наезд, но как это относится к сабжу?

У меня, кстати, есть вопрос для играющих в X360-версию: когда/на какой главе заканчивается второй диск? Мне нужно знать, прожигать ли третий или уж дождаться своего предзаказа.
Niroz
06 марта 2010, 08:22
У меня вопрос другого типа: В каком инет-маге российском и надёжном можно заказать Оф.Гайд по ФФ13 от Paperback за адекватную сумму.  :smile: Чтобы дошло оперативно и без задержек до места назначения?
Final Fantasy XX
Melfisss
07 марта 2010, 00:55
Idene На 10...
Torus
09 марта 2010, 22:53
Зависит ли сила боссов от уровня прокачки персонажей?
Zmchik
09 марта 2010, 22:57
Народ, помогите!!!

Завис на ОДИНЕ. Выносит меня, чтобы я не делал (((

Ед татктика, которая помогла довести его полоску до середины - это med/syn затем med/rav, но не хватило времени и я слёг.
Idene
09 марта 2010, 23:11
 Torus @ 09 марта 2010, 22:53 
Зависит ли сила боссов от уровня прокачки персонажей?

Нет. До 10 главы практически нет свободы в плане прокачки, так что если все показатели на пределе, то боссы должны выноситься на ура.

 Zmchik @ 09 марта 2010, 22:57 
Ед татктика, которая помогла довести его полоску до середины - это med/syn затем med/rav, но не хватило времени и я слёг.

Потому что шкала Gestalt Одина заполняется, когда лечишь раненого (MED) и накапливаешь Chain-бонусы (RAV). Используй парадигму COM/RAV или RAV/RAV, а когда здоровье упадёт переключись на MED/SYN либо MED/RAV. И делать всё это надо очень быстро.

Исправлено: Idene, 09 марта 2010, 23:18
KORNEI
10 марта 2010, 03:37
У меня вопрос к тем, кто уже прошел почти до конца! Расскажите пожалуйста вашу тактику прокачивания оружия, какие предметы покупать и т.д. И второй вопрос, где можно денег подзаработать, я не пойму!) Поподробнее пожалуйста!
FFF Форум » ПОМОЩЬ » Final Fantasy XIII (Помощь. Все новые темы по FF13 будут удаляться.)
СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА ГОЛОСОВАНИЕ
123456»195
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider