123
СОВРЕМЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА
Esper
28 марта 2016, 22:53
У тебя куча абсолютно ненужных растянутых описаний, а вот важную вещь, как то, что действие происходит в горах, мы узнаём между делом, мол это оказывается горное озеро. По-моему у тебя приоритеты немного не так стоят, важная сюжетная информация как бы должна быть важнее бессмысленных навороченных описаний.

+++
Описания не нужны. >_>
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
Rem
28 марта 2016, 22:56
 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
Rem, дохрена написал. Уважуха тебе, не поленился =)) Дивлюсь как ты раньше не читал мои тексты? Они ведь на нашенском форуме с самого начала.

Мб я даже и читал что-то, просто большие простыни текста я не комментирую ибо сложно. >_>

 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
Эээ как сказать. Это смысловая упаковка текста. распаковывай ее воображением:

Да нет, я понимаю, что ты хотел донести. Но у тебя очень странные конструкции. Хммм, попробуй упаковку более органично её делать. И запах и сосны убирать не нужно, но как-нибудь скомпоновать более приземлённей что-ли.
Конкретно тут у меня претензии только к запаху, использовать его, как ориентир, ну слишком уже, даже если подразумевался какой-то переносный смысл.

 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
И вот так со многими (подчеркну - не со всеми, некоторые, действительно лишние) языковыми конструкциями. Да, с точки зрения современного "продаваемого" русского языка они выглядят несколько не так, выбиваются из проложенной канвы. Но ведь так интереснее!

Ну да, канва-канвой, а вот язык развивать нужно, как и создавать что-то новое. Но ты ведь понимаешь, что все новые конструкции будут годными, большая часть в лучшем случае будет очень спорный, хотя вполне вероятно у тебя может выйти и годный результат.

 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
Ты ратуешь за соблюдение норм языка, за следование определенным, закрепленным в правилах структур и правил. И это хорошо. с одной стороны. С другой стороны четко следование и соблюдение правил и норм ограничивает тебя в выборе языковых единиц. Возможно кому-то удается крутится в этих рамках не вылезая за них, тем более, что это приветствия издательствами. Мне же интереснее экспериментировать со слогом, находить что-то новое, выражаться так, как в принципе не принято. Это дает больше свободы в образности изъяснения.

Эм, нет я вообще не ратую за соблюдение норм, но тут формат немного не тот. Обилие витиеватых фраз, обилие метафор, насыщенные описания вперемешку с переносным смыслом и придумывание новых слов ибо под рифму ничего не подходит- это стихотворный формат. Да, в прозе такое тоже можно юзать, но как бы сказать. У тебя рассказ, как дикарь ловит рыбу, блин, всякие обороты типа "пятнистое серебро луны" просто выносят мозг, это как-то совсем уж неформатно.

 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
Я думал (вполне оправданно думал) что такое слово как "заосеняет" да еще из уст героя, да еще в описанном антураже ну никак не может быть трактовано превратно.

Так я понял что ты имел ввиду, но у меня возникли двоякие ассоциации. >_>
Ну серьёзно, кривое же слово, неудивительно, что оно устарело.

Про "Ра".

 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
Тяжелеющие краски раннего заката грозили бедой. Густой лиловый покров залил небо хрустальной пылью, сверкая отражением солнца у выщербленного скалами горизонта.

Очень тяжёлая конструкция, насыщенные описания это круто, но текст должен легко читаться. А тут я минуту переваривал этот текст и вроде как конструкция кривая, но дотошно её разбирать пока не буду.


 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
Всякий раз, когда Тиеф поднимал голову к закатному светилу и видел его цвет, то холодел, понимая, что будет дальше.

Хз, как это по правилам, но "то" обычно ставят на действие "Если", так что я бы заменил "то" на "он".

 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
Может завтра или через день, но лиловый закат обязательно приведет великую бурю.

Снова "но", его можно убрать и смысл не изменится т.е. оно тут не нужно.

 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
Тиеф перевел взгляд с беспокойных красок неба

Не знаю, зачем тут опять про краски, ты и так их порядочно расписал в начале. Просто беспокойного неба по-моему достаточно, даже больше того "беспокойное небо" смотрится как-то весомей и мрачнее, чем "беспокойные краски неба".

 Head Hunter @ 28 марта 2016, 21:26 
Привычно тягостная встреча манила, и он с нетерпением ждал заката, чтобы отправиться к пирамиде.

Мб "Тягостная встреча привычно манила"?

Закат "Ра" явно лучше, ну видно что опыта уже больше. Единственно, что напрягает - очень сложные и неестественные конструкции текста. Имхо, в художественном произведении текст должен читаться легко, это не значит, что нужно всё прям так упрощать, особенно как с "Сердцем", сложные и навороченные конструкции вполне можно сделать легко читаемыми, но там уже нужен скил.
Ну и всякий вижуал кей я бы подсократил бы, типа:

Ступени пирамиды были стары и выхолощены равнодушием песка.

Это уже излишество по-моему, когда читаешь рассказ не очень приятно стопориться и думать "а что же имел ввиду автор". То есть, ты отвлекаешься от текста ради каких-то ступенек, про которые ты забудешь спустя несколько секунд.

Исправлено: Rem, 28 марта 2016, 22:55

Добавлено (через 1 мин. и 21 сек.):

СПОЙЛЕР
~
N.D.
 МОДЕРАТОР 
28 марта 2016, 23:38
 Rem @ 28 марта 2016, 22:56 
Очень тяжёлая конструкция, насыщенные описания это круто, но текст должен легко читаться. А тут я минуту переваривал этот текст

А это и должно долго перевариваться, чтобы вдумчивый читатель затянулся с потрохами в описанный мир.

 Rem @ 28 марта 2016, 22:56 
У тебя рассказ, как дикарь ловит рыбу, блин, всякие обороты типа "пятнистое серебро луны" просто выносят мозг, это как-то совсем уж неформатно.

Рассказ о дикаре или о спустившихся божествах?

 Rem @ 28 марта 2016, 22:56 
ты отвлекаешься от текста ради каких-то ступенек, про которые ты забудешь спустя несколько секунд.

Это не отвлечение. это желание, чтобы читатель (и ты в том числе) ступил босой ногой на эту ступень и почувствовал ее годами тертую песком поверхность. Вместе с запахами, видом грозящих бедой небес и ожиданием привычно тягостной встречи.
Rem
29 марта 2016, 00:16
 N.D. @ 28 марта 2016, 23:38 
А это и должно долго перевариваться, чтобы вдумчивый читатель затянулся с потрохами в описанный мир.

С чего бы это? Это не философский труд, не научная работа, зачем усложнять жизнь и выстраивать ненужные громоздкие конструкции ради описания неба, когда можно сделать описание даже более красочным и более внятным не нагромождая ненужных смысловых лабиринтов?

 N.D. @ 28 марта 2016, 23:38 
Рассказ о дикаре или о спустившихся божествах?

Рассказ идёт большей частью от лица дикаря же.

 N.D. @ 28 марта 2016, 23:38 
Это не отвлечение. это желание, чтобы читатель (и ты в том числе) ступил босой ногой на эту ступень и почувствовал ее годами тертую песком поверхность. Вместе с запахами, видом грозящих бедой небес и ожиданием привычно тягостной встречи.

Мб более существенные вещи нужно так расписывать там, ну не знаю, сеттинг или персонажи, но не какие-то ступеньки же. Я понял бы если весь рассказ был такой, но там куча важных, но не проработанных элементов, поэтому такой акцент на ступеньках кажется странным.
~
N.D.
 МОДЕРАТОР 
29 марта 2016, 00:36
 Rem @ 29 марта 2016, 00:16 
можно сделать описание даже более красочным

Зачем? Смысл ведь в том, чтобы синхронизировать ощущения читателей с увиденным текстом.

 Rem @ 29 марта 2016, 00:16 
Рассказ идёт большей частью от лица дикаря же.

Это - Сердце Вербарии, дикарь здесь, наверно, как Уэймар в ПЛиО  )

 Rem @ 29 марта 2016, 00:16 
Мб более существенные вещи нужно так расписывать там

Почему думаешь, что не расписаны, если ты не читал?
Rem
29 марта 2016, 01:05
 N.D. @ 29 марта 2016, 00:36 

Зачем? Смысл ведь в том, чтобы синхронизировать ощущения читателей с увиденным текстом.

Вот именно, текст должен синхронизироваться с ощущениями, а тут ты сначала читаешь нагромождение текста, потом пытаешься его осмыслить и только потом идут какие-то ощущения. Это уже рассинхрон выходит.

 N.D. @ 29 марта 2016, 00:36 
Это - Сердце Вербарии, дикарь здесь, наверно, как Уэймар в ПЛиО  )

Честно говоря, не важно, даже если этого дикаря больше не будет в тексте, какое-то время повествование шло от него.

 N.D. @ 29 марта 2016, 00:36 
Почему думаешь, что не расписаны, если ты не читал?

Я читал вступление, там были места (даже не сюжетные), которые можно было доработать и раскрыть, например описания местности толком нет, там красочно описано небо, немножко сказано про пирамиды и горы и всё, основная местность это пустоши и пустыня или пустынная пустошь, вот её можно было и получше расписать, место действие всяко важнее ступенек.
~
Вердек
 АВТОР FFF 
29 марта 2016, 05:39
СПОЙЛЕР
Надежда умирает... вместе с тем кто надеется.
Intangir
29 марта 2016, 06:52
 ogdan @ 28 марта 2016, 22:46 
Я даже не знаю, в какую тему нужно зайти, где бы кто-то не чпокал рема))
Ни в какую?

Ну, я с ним согласен в данном случае. Текст перенасыщен вычурными словами и сложными для восприятия оборотами. Хотя я типичнейший представитель серой быдломассы и читать вообще не люблю, а вот господа литераторы, наверное, только так и изъясняются.
ogdan
29 марта 2016, 07:02


 Intangir @ 28 марта 2016, 22:52 
Текст

А я не об нем тащемта.
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
Torus
29 марта 2016, 08:46
 Intangir @ 29 марта 2016, 06:52 
а вот господа литераторы, наверное, только так и изъясняются.

Опытные - нет. Я проверил первые страницы самых популярных на форуме писателей: "Мертвую зону" Кинга, "Игру Престолов" Мартина (только всю не читал), "Вино из одуванчиков" и "451 по фаренгейту" Брэдбери. Все они так или иначе используют простые предложения в перемешку со сложными, только в последней книге идет вычурное описание сразу же. И мало кто скажет, что у этих писателей дерьмовый слог.

Соблазн залепить побольше сложных предложений - закономерность у графоманов (и я в их числе, да). Такие предложения не так-то сложно создавать, как кажется на первый взгляд. При этом часто думают, что именно его навороченные предложения и абзацы в пятнадцать килограммов легко читаются, а остальные - халтурщики с коротким и блеклым слогом. А вот изъясняться кратко, но живо действительно мало кто умеет.
Пусть никто не воспринимает этот вброс как в свою сторону. Это так, абстрактные наблюдения, не связанные конкретно с форевером.

Исправлено: Torus, 29 марта 2016, 08:50
Rem
29 марта 2016, 15:30


 Вердек @ 29 марта 2016, 05:39 
Вспоминаем покойного Рилавта.
Он то же самое постоянно твердил. И где он теперь?  Рэм, аккуратнее )))

Ну вот айдору пропал, а фанбаза осталась, логично тчо они нового айдору будт искать. ^_^

 Torus @ 29 марта 2016, 08:46 
Соблазн залепить побольше сложных предложений - закономерность у графоманов (и я в их числе, да). Такие предложения не так-то сложно создавать, как кажется на первый взгляд. При этом часто думают, что именно его навороченные предложения и абзацы в пятнадцать килограммов легко читаются, а остальные - халтурщики с коротким и блеклым слогом. А вот изъясняться кратко, но живо действительно мало кто умеет.

+1
Только с последним предложением я не совсем согласен - можно выдавать и сложные навороченные построения и при этом текст будет читаться легко, но для этого нужен огромный опыт.
~
Head Hunter
29 марта 2016, 15:38
 Torus @ 29 марта 2016, 08:46 
Опытные - нет. Я проверил первые страницы самых популярных на форуме писателей: "Мертвую зону" Кинга, "Игру Престолов" Мартина (только всю не читал), "Вино из одуванчиков" и "451 по фаренгейту" Брэдбери. Все они так или иначе используют простые предложения в перемешку со сложными, только в последней книге идет вычурное описание сразу же. И мало кто скажет, что у этих писателей дерьмовый слог.

Я ведь и говорю... Стоит ли ровняться на современных товарищей, на тех кто пишет таким языком, что хорошо продается? Кинг, Мартин... А вот, почему вы не привели в пример Лема?
С. Лем
"Маска"
Вначале была тьма, и холодное пламя, и протяжный гул; и многочленистые, обвитые длинными шнурами искр, дочерна опаленные крючья передавали меня все дальше, и металлические извивающиеся змеи тыкались в меня плоскими рыльцами, и каждое такое прикосновение пробуждало молниеносную, резкую и почти сладостную дрожь."


Или Бальзака?
С  первого  же  взгляда игроки прочли на лице новичка какую-то страшную тайну;  в  его тонких чертах сквозила грустная  мысль, выражение юного  лица свидетельствовало о  тщетных усилиях,  о  тысяче  обманутых  надежд! Мрачная бесстрастность  самоубийцы   легла  на  его  чело  матовой   и   болезненной бледностью, в углах рта легкими складками обрисовалась горькая улыбка, и все
лицо  выражало такую покорность, что на него  было  больно  смотреть.  Некая скрытая гениальность сверкала в глубине этих глаз, затуманенных, быть может, усталостью от наслаждений. Не разгул ли отметил  нечистым своим клеймом  это благородное  лицо,  прежде чистое  и сияющее, а теперь уже помятое?


Я это к тому, что если ты не пишешь так, как пишут модные писатели, это не значит, что ты плохо пишешь. Ты - подпольщик=)

Добавлено (через 2 мин. и 12 сек.):

Да и, раз уж засветились в теме Intangir,Torus, дв и ты дружищеogdan сравните вступительные части к "сердцу" как было и как стало. что лучше? Ведь в торой вариант, тот что переработан он ведь максимально близок к тому, что популярно.
Ом Мани Падме Хум.
Rem
29 марта 2016, 15:43
 Head Hunter @ 29 марта 2016, 15:38 
он ведь максимально близок к тому, что популярно.

Он переработан до уровня Донцовой или ниже, если честно. >_>
У хороших современных писателей слог намного продвинутей.
~
Esper
29 марта 2016, 16:06
С. Лем
"Маска"
Вначале была тьма, и холодное пламя, и протяжный гул; и многочленистые, обвитые длинными шнурами искр, дочерна опаленные крючья передавали меня все дальше, и металлические извивающиеся змеи тыкались в меня плоскими рыльцами, и каждое такое прикосновение пробуждало молниеносную, резкую и почти сладостную дрожь."

Или Бальзака?
С  первого  же  взгляда игроки прочли на лице новичка какую-то страшную тайну;  в  его тонких чертах сквозила грустная  мысль, выражение юного  лица свидетельствовало о  тщетных усилиях,  о  тысяче  обманутых  надежд! Мрачная бесстрастность  самоубийцы   легла  на  его  чело  матовой   и   болезненной бледностью, в углах рта легкими складками обрисовалась горькая улыбка, и все
лицо  выражало такую покорность, что на него  было  больно  смотреть.  Некая скрытая гениальность сверкала в глубине этих глаз, затуманенных, быть может, усталостью от наслаждений. Не разгул ли отметил  нечистым своим клеймом  это благородное  лицо,  прежде чистое  и сияющее, а теперь уже помятое?

В этих текстах так и веет сюжетом, твои же описания, на мой скромный взгляд, вообще с сюжетом слабо связаны, и вгоняют в тоску. По крайней мере мне даже не скучно  было читать сейчас то, что в цитате, в отличие от первого предложения сабжа.
И да, к слову, упрощенный вариант первого предложения мне нравится ничуть не лучше, все так же выглядит унылым и лишним.

Но конечно, я ребенок, мне нужны супергерои и игры, так что мое мнение можешь не считать, ибо ты не сможешь соответствовать моим вкусам. ~

Исправлено: Esper, 29 марта 2016, 16:06
Я играю в игры в которые никто не играет. Я смотрю аниме которое никто не смотрит. Я делаю сабы которые никто не читает. Я разговариваю с людьми которых не существует. ~
ogdan
29 марта 2016, 16:23
 Head Hunter @ 29 марта 2016, 07:38 
сравните вступительные части к "сердцу" как было и как стало. что лучше?

Из меня Небаба, как пуля из известной субстанции.
Скажу только, что читая худлит я частенько "перематываю" перегруженные на мой взгляд природно-описательные моменты. Но, опять же, по ситуации. Если речь о лесе, например, то, блин, я знаю что такое лес и как он выглядит. И вычурные описания капель росы, золотого ковра из листьев или запаха хвои во время заката меня ни разу не погружают глубже. Мне тупо скучно.
Другое дело, когда речь о чем-то незнакомом. Уникально задизайненная планета, флора, фауна, архитектура... Тут да, я детальную описателтную часть только приветствую.

Ну и эта, типа банальное скажу. Когда твой продукт видят человеки в количестве больше двух, есть вероятность полярности мнений. И если ситуация не заставляет прогибаться под обстоятельства (типа "я издатель, а ты говно, не издадим пока не пофиксишь") - твори, как творится.
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
FFF Форум » ТВОРЧЕСТВО » Современная литература (Стоит ли ровняться на издательское лекало?)
СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА ГОЛОСОВАНИЕ
123
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider