Сайт :: Правила форума :: Вход :: Регистрация
Логин:   Пароль:     
 1ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
UJLord13
● 19 июня 2017, 21:34
LV6
HP
MP
Стаж: 3 года
Постов: 8
Здравствуйте пользователи форума Final Fantasy Forever.

Хотелось бы представить вашему вниманию, и конечно же, на ваш суд, первую главу Kingdom Hearts переведённую, и озвученную на русском языке.

Rem
● 20 июня 2017, 05:45
Mog
LV9
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 7778
zmaxachz
Изучением нового танца
Мужская озвучка ужасная, интонации и темп не попадают в происходящее на видео. Женская озвучка выглядит более профессионально, но голос слишком взрослый и вообще не подходит персонажу, к слову, мужская озвучка пусть и криво, но хоть как-то старается соответствовать возрасту гг. А да, там ещё вторая мужская озвучка есть, она тоже получше озвучки гг и больше подходит персонажу. А вот дальше половины видео я уже не осилил.

Исправлено: Rem, 20 июня 2017, 05:54
~
UJLord13
● 20 июня 2017, 06:38
LV6
HP
MP
Стаж: 3 года
Постов: 8
 Rem @ 20 июня 2017, 08:45 
Мужская озвучка ужасная, интонации и темп не попадают в происходящее на видео. Женская озвучка выглядит более профессионально, но голос слишком взрослый и вообще не подходит персонажу, к слову, мужская озвучка пусть и криво, но хоть как-то старается соответствовать возрасту гг. А да, там ещё вторая мужская озвучка есть, она тоже получше озвучки гг и больше подходит персонажу. А вот дальше половины видео я уже не осилил.

Жестоко.  :lamer:
Rem
● 20 июня 2017, 09:46
Mog
LV9
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 7778
zmaxachz
Изучением нового танца
Ну а что вы хотели? Это даже не аниме, которое можно озвучить без особых навыков и людям будет норм, это всё-таки игра и там планка уже гораздо выше и разномастная команда даберов-непрофессионалов её не потянет, как ни крути. Конечно другое дело, если вы просто озвучиваете летсплей, но тогда я понятия не имею зачем и кому это вообще надо.

Я и всё-таки осилил видео до конца и озвучка реально жесть, как вы умудрились набрать команду из таких разномастных даберов? Голос в пещере это вообще один в один чувак, который озвучивал фильмы на касетах в 90-е, типа Один Дома или День Сурка. И что не так с даббером Вакки? Я понимаю, это просто Вакка, но что это вообще за голос, почему? ><

Исправлено: Rem, 20 июня 2017, 10:13
~
Dangaard
● 20 июня 2017, 10:22
МОДЕРАТОР
LVMASTER
Стаж: 13 лет
Постов: 8474
xanvier-xanbie
dangaard
Battle Brothers
Роберт Беннетт - Город лестниц
 Rem @ 20 июня 2017, 11:46 
Это даже не аниме, которое озвучить без особых навыков и людям будет норм, это всё-таки игра и там планка уже гораздо выше и разномастная команда даберов-непрофессионалов её не потянет, как ни крути.

Хм, а в чем разница? В любом случае хорошая озвучка лучше плохой, а плохая лучше никакой.
Bobber
● 20 июня 2017, 10:40
LV9
HP
MP
Стаж: 9 лет
Постов: 4517
 Dangaard @ 20 июня 2017, 10:22 
а плохая лучше никакой

Разве? Мне кажется пусть лучше никакой не будет, чем дерьмо, которое невозможно слушать.
Rem
● 20 июня 2017, 10:44
Mog
LV9
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 7778
zmaxachz
Изучением нового танца
 Dangaard @ 20 июня 2017, 10:22 
Хм, а в чем разница?

Ну во-первых, нужно приличное количество народу, хотя в принципе можно как и в аниме в один-два голоса озвучивать, но это немного не то. И в конкретно этом случае тут так и получилось, дабберы абсолютно разномастные и это вносит жуткий диссонанс и полностью убивает погружение в игру, если к 1-2 голосам ещё можно привыкнуть, то вот больше уже сложно переварить. Вдобавок, чем больше народу тем сложней кооперироваться, а записывать каждому свои реплики не катит, по любому в диалогах нужно ориентироваться на собеседника, следить за тем чтоб озвучка друг на друга не залезла и иногда придётся что-то перезаписывать, а из-за этого и фразы собеседника придётся как-то подгонять.
Во-вторых это озвучка в геймплее, если с роликами всё более менее ровно, то какой-нибудь выкрик суператаки, которой ты спамишь в бою, будет жутко резать слух, а ты будешь слышать его снова и снова и в полной мере проникаясь всеми косяками допущенными в этой коротенькой фразе. Можно конечно сильно постараться для геймплейных реплик, но даже профессиональные даберы из родной озвучки частенько там косячат, а для любителей это вообще на грани невозможного.
В-третьих, технически это гораздо сложнее. Если в озвучке видео ты просто озвучиваешь то, что перед тобой, то в игре перед тобой скрипт с переводом, тебе нужно найти нужный кусок перевода в лесплее или вообще в самой игре, тебе нужно идеально уложится в тайминг, чтоб не было простоев или наоборот, что твоя фраза не наложилась на чужую.

Добавлено (через 2 мин. и 32 сек.):

 Bobber @ 20 июня 2017, 10:40 
Разве? Мне кажется пусть лучше никакой не будет, чем дерьмо, которое невозможно слушать.

Хреновая озвучка себя уже оправдывает, если пригодилась хотя бы одному человеку, да даже если никому не пригодилась, она никому не мешает.

Исправлено: Rem, 20 июня 2017, 10:52
~
UJLord13
● 20 июня 2017, 11:16
LV6
HP
MP
Стаж: 3 года
Постов: 8
 Rem @ 20 июня 2017, 13:44 
Во-вторых это озвучка в геймплее, если с роликами всё более менее ровно, то какой-нибудь выкрик суператаки, которой ты спамишь в бою, будет жутко резать слух

Ну насколько мне известно, выкрики супер атак озвучивать не планировалось XD
Swordin
● 20 июня 2017, 11:26
Do Expect Me To Talk?
LV9
HP
MP
Стаж: 10 лет
Постов: 7482
Swordin
NBA Live 18 (PS4), Risen 3 (PS3)
138-й платиной
 Bobber @ 20 июня 2017, 10:40 
Разве? Мне кажется пусть лучше никакой не будет, чем дерьмо, которое невозможно слушать.

А кто-то заставляет? По мне так лучше, когда выбор. А уж каждый сам решит.
It's nice to be important but more important to be nice.
Rem
● 20 июня 2017, 11:27
Mog
LV9
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 7778
zmaxachz
Изучением нового танца
 UJLord13 @ 20 июня 2017, 11:16 
Ну насколько мне известно, выкрики супер атак озвучивать не планировалось XD

Это как пример. Под этот пункт подходят любые фразы, которые часто повторяются, нпс-торговец какой-нибудь или что-то в таком духе.
~
Dangaard
● 20 июня 2017, 13:00
МОДЕРАТОР
LVMASTER
Стаж: 13 лет
Постов: 8474
xanvier-xanbie
dangaard
Battle Brothers
Роберт Беннетт - Город лестниц
 Rem @ 20 июня 2017, 12:44 
технически это гораздо сложнее. Если в озвучке видео ты просто озвучиваешь то, что перед тобой, то в игре перед тобой скрипт с переводом, тебе нужно найти нужный кусок перевода в лесплее или вообще в самой игре, тебе нужно идеально уложится в тайминг, чтоб не было простоев или наоборот, что твоя фраза не наложилась на чужую.

Справедливо.
ogdan
● 20 июня 2017, 20:13
Ворошиловский стрелок
LV9
HP
MP
Стаж: 12 лет
Постов: 13946
ogdan
И что, даже не картавит никто?
You see, in this world there's two kinds of people, my friend: Those with loaded guns and those who dig. You dig.
UJLord13
● 20 июня 2017, 22:11
LV6
HP
MP
Стаж: 3 года
Постов: 8
 ogdan @ 20 июня 2017, 23:13 
И что, даже не картавит никто?

Ну вот да, не идеально, увы.
FFF Форум » ТВОРЧЕСТВО » Русская озвучка Kingdom Hearts (Творчество на ваш суд)Сообщений: 13  *  Дата создания: 19 июня 2017, 21:34  *  Автор: UJLord13
1ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
     Яндекс.Метрика
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider