МОБИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Сайт :: Правила форума :: Вход :: Регистрация
Логин:   Пароль:     
 123456ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
VALKYRIA CHRONICLES IIIСообщений: 82  *  Дата создания: 15 мая 2012, 00:52  *  Автор: Gohapsp
Gohapsp
01 июня 2012, 17:20
LV5
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 271
gohaps
Gohapsp
The World Ends With You, Disgaea 4
переводом Valkyria Chronicles III на русский язык.
Такс, днём обновлю тему и выложу видео снятое по последней (на данный момент) версии перевода игры.

Добавлено (через 15 час. 8 мин. и 29 сек.):

Видео с демонстрацией перевода игры от 29.05.2012
Embrace your dreams.
Анхель
01 июня 2012, 18:02
совсем уже не sensei
LV6
HP
MP
Стаж: 6 лет
Постов: 1569
Gohapsp
Я смотрю работа кипит) Жду с нетерпением.
Возврат к заводским настройкам.
Gohapsp
01 июня 2012, 18:05
LV5
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 271
gohaps
Gohapsp
The World Ends With You, Disgaea 4
переводом Valkyria Chronicles III на русский язык.
Анхель, кипит-кипит))). В следующем месяце возможно сниму ролик по новой версии перевода, когда соответственно мы её сделаем). В видео не стал пока затрагивать основной геймплей. Как раз возможно и покажу его в следующий раз).
Embrace your dreams.
-KLaud-
02 июня 2012, 18:30
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 3660
Bloody_spring
bloody_spring
Persona 5
Информация к размышлению:
раз
два
Весьма желательно переводчикам почитать исторические книжки на тематику, например, ВОВ. Или вообще любые книжки.
Gohapsp
02 июня 2012, 22:34
LV5
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 271
gohaps
Gohapsp
The World Ends With You, Disgaea 4
переводом Valkyria Chronicles III на русский язык.
-KLaud-, объясню сразу, чтобы в будущем не было таких волнений. На данный момент мы занимаемся обычной вставкой русского текста в игру. Все корректировки, и вся проверка орфографии будет выполнена в самом конце перед запуском игры на фо. Бесполезно делать эту самую корректировку частями т.к. при вставки текста эта самая корректировка может нарушится. Да и знаки препинания так же выглядят непонятно. То бишь там где должна стоять запятая - может стоять пропуск, а точки вообще могут летать между строками.
Вот собственно и всё.
Embrace your dreams.
Slink
03 июня 2012, 12:00
Заслуженный финалковед
LV8
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 2059
Real_Slink
- это джойстик.
- а это глазик.
Чтобы нормальный вместилось в рамку назовите его "Обычный", ну и да, не лёгкий, а простой.
Я хотел бы встречаться с умными, но встречаюсь я только с дурами...
31venom31
03 июня 2012, 12:48
LV3
HP
MP
Стаж: 7 лет
Постов: 134
final Fantasy type-0
народ вообще зажрался,люди собрались тупо на инициативе сделать то,на что мозгов  принципе не хватит у 90 процентов форумчан,а тут какие то умники кидают умные ссылки, я благодарен был бы за перевод любой,отличный от промта,так что ребята, хватит докапываться и говорить хню,могу поспорить так же не соблюдающие пунктуацию и орфографию на сто процентов.а ты Гоха,не оправдывайся перед ними,много чести,ребят слежу за вашей работой.и не парьтесь,если человек грамотный, то даже читая с ошибками,расставит и нужные буквы и знаки в голове.
Gohapsp
03 июня 2012, 13:15
LV5
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 271
gohaps
Gohapsp
The World Ends With You, Disgaea 4
переводом Valkyria Chronicles III на русский язык.
 Slink @ 03 июня 2012, 12:00 
Чтобы нормальный вместилось в рамку назовите его "Обычный", ну и да, не лёгкий, а простой.

На счёт смены Лёгкого на простого - будем думать, а Нормальный мы сменим Средним.

 31venom31 @ 03 июня 2012, 12:48 
Гоха,не оправдывайся перед ними,много чести,ребят слежу за вашей работой.и не парьтесь,если человек грамотный, то даже читая с ошибками,расставит и нужные буквы и знаки в голове.

Спасибо за поддержку). Просто не люблю когда у людей ошибочное мнение о переводе, либо когда люди не знают систему работы перевода игр. Поэтому и решил объяснить что да как.

Добавлено (через 1 мин. и 29 сек.):

Мм, на канобу кстати (если кто знает данный портал) к этой новости отнеслись с большим энтузиазмом и радостью чем на большинстве сайтах). Даже на главную попала (новость) :D.
Embrace your dreams.
Shirou
03 июня 2012, 14:50
LV6
HP
MP
Стаж: 2 года
Постов: 1396
 Gohapsp @ 03 июня 2012, 13:15 
отнеслись с большим энтузиазмом и радостью чем на большинстве сайтах

Мы тоже рады :(
Видео клевое. Молодцы. Удачи вам и поменьше проблем в процессе работы.

Исправлено: Shirou, 03 июня 2012, 14:50
Fragile within
You are a sin
-KLaud-
03 июня 2012, 15:17
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 3660
Bloody_spring
bloody_spring
Persona 5
 31venom31 @ 03 июня 2012, 12:48 
народ вообще зажрался

Хорошо, давай писать, как тебе захочется. Ай, пусть что вылетит из под руки, то и будет. Нафиг мне голову включать? Как-то до лампочки, что правила основаны на какой-то логике, у всего этого есть какая-то история, культурное наследие. Что я буду напрягать свой мозг? Буду писать, как ты: без пробелов, без точек, без заглавных букв, а мне как-то плевать, что на это невозможно смотреть. Плевать на всех, кто меня будет читать. Хорошо. И какой народ у нас вырастет через 20 лет? Когда-то, может, кликали Россию «самой читающей страной» (правда, только сами россияне, но не будем о грустном), потому что люди читали немножко книг, которые писали грамотные люди, а их под натиском цензуры редактировали ещё более образованные филологи. А сейчас что? Эпоха свободы, интернета, забитого переводами «отличного от промта». Через 20 лет на таких переводах вырастут безграмотные идиоты. Не жалко за родину-то?


 Gohapsp @ 02 июня 2012, 22:34 
На данный момент мы занимаемся обычной вставкой русского текста в игру.

Так я не могу понять, вы чем занимаетесь? Выставляете свою работу на конкурс хакеров? У вас какая вообще задача? Если взломать, разобрать, а потом снова собрать игру, и этот ролик призван показать это — пожалуйста, вставили какой-то текст, молодцы, снимаю шляпу, я так не умею, крутые вы программисты. Но если вы вдруг захотите игру на русском языке сделать, то тогда уж будьте добры не просто вставьте что-то, а грамотный текст.

Нет, я не критикую вашу работу, зачем мне это? Работайте на здоровье, честь и хвала, как говорится, респект и уважуха. Но призываю учиться. Человек рождается чистым листом и всю жизнь его заполняет. Нельзя знать всё на свете, век живи — век учись. Вы же не бросите места, в которые вам не попасть — вы будете долбить игру, спрашивать у кого-то, пока не добьётесь своего и не вставите наконец свою кнопочку на русском взамен непонятного иероглифа. Так и русскому языку учись всю жизнь, сложный он, зараза, а ничего не поделаешь, есть зато чем гордиться.

Исправлено: -KLaud-, 03 июня 2012, 15:20
Slink
03 июня 2012, 22:04
Заслуженный финалковед
LV8
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 2059
Real_Slink
- это джойстик.
- а это глазик.
На счёт смены Лёгкого на простого - будем думать, а Нормальный мы сменим Средним.

Лёгкий - это вес.
А среднего уровня нет в игре. Есть обычный.
Я хотел бы встречаться с умными, но встречаюсь я только с дурами...
Gohapsp
03 июня 2012, 22:57
LV5
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 271
gohaps
Gohapsp
The World Ends With You, Disgaea 4
переводом Valkyria Chronicles III на русский язык.
-KLaud-, как я уже писал ранее, в начале мы вставляем текст который нам присылает переводчик. Заниматься его корректировкой мы будем лишь в самом конце. По сути этот ролик демонстрирует Вам всем тот факт, что русский текст вставить в игру можно, и он будет читаемый.

 Slink @ 03 июня 2012, 22:04 
Лёгкий - это вес.
А среднего уровня нет в игре. Есть обычный.

Я бы сказал что ты придираешься.
Как же ты тогда назовёшь уровень сложности Easy?
И да, уж что-что, а уровень сложности "обычный" сюда вообще не вписывается.
Не думаю что сочетание Простой => Обычный будет удачным.
Embrace your dreams.
Shirou
03 июня 2012, 23:36
LV6
HP
MP
Стаж: 2 года
Постов: 1396
Кстати насчет сложностей. Ее можно будет поменять во время игры? А то во второй вальке сложностей не было, и в отдельных миссиях было тяжко.
Fragile within
You are a sin
Lightfellow
03 июня 2012, 23:46
Light Everlasting
LVMASTER
HP
MP
AP
Стаж: 14 лет
Постов: 11972
Aimerfellow
Lightfellow
Lightfellow
Warhammer 40,000: Rogue Trader
dashfight.com
 Gohapsp @ 03 июня 2012, 22:57 
Не думаю что сочетание Простой => Обычный будет удачным.

Сколько их там? Три? Простой => Непростой => Ух, какой! :biggrin:
Мои статьи: WePlay | DashFight
Ainlaizer
04 июня 2012, 00:38
LV7
HP
MP
Стаж: 9 лет
Постов: 4047
FF14, LOL, Tales of ...
 Gohapsp @ 03 июня 2012, 22:57 
Как же ты тогда назовёшь уровень сложности Easy?

Easy -> Лажа
Normal -> Ничё
Hard -> Жесть
Коротко и ясно  :wink:
Видюшки ФФ13:
Адаманчилд NCU NUA
Гигантуар патей с 345-2570 HP без сумонов и инстант чейна
FFF Форум » JRPG » Valkyria Chronicles III (переведённая на русский язык.)Сообщений: 82  *  Дата создания: 15 мая 2012, 00:52  *  Автор: Gohapsp
123456ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
     Яндекс.Метрика
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider