|
25 января 2009, 17:16 | |
|
LV7 |
HP | |
MP | | Стаж: 4 года |
Постов: 2762 |
|
Kadajpwnz @ 23 января 2009, 19:47 | Перевод будет, что-то типа "Постоянное зло", или как там можно ещё Резидента обозвать. Знаешь такое слово "Резидент" - это (от лат. residens - сидящий, остающийся на месте) - юридическое или физическое лицо, постоянно зарегистрированное или постоянно проживающее в данной стране. |
Я же и говорю что переводчики хотели подобрать что то более красивое по звучанию. Такая же фигня и с Lost, переводится "пропавший", а они перевели "Остаться в живых".
Kadajpwnz @ 23 января 2009, 19:47 | Ну хоть Evil правильно перевёл. |
Ты так говоришь как будто это я переводил.
Исправлено: wyrm, 25 января 2009, 17:17Лучше нет для молодежи, чем в Моше получить по роже! |
|
|