|
| Final Fantasy IX |
| https://github.com/Albeoris |
|
| |
Вторая арка перевода доступна для скачивания! Как и прежде, нам, в первую очередь, интересны возможные проблемы, возникающие при использовании перевода и сопутствующих инструментов.
Русификатор совместим только с последней версией Steam от 29.06.2016
Ссылка: http://ff9.ffrtt.ru/rus/FF9RU.rar Установка: Просто распакуйте в папку с игрой, заменив оригинальные файлы Об ошибках пишите сюда: http://ff9.ffrtt.ru/tracker.php?p=1 (лучше дублируйте в этой теме, так как трекер временами глючит)
Известные проблемы: 1) Имена играбельных персонажей не переведены (но вы можете их переименовать, когда вам предложат это сделать). Они зашиты в код игры в нескольких местах. В одной из следующих версий, я вынесу их во внешние файлы и мы их переведём (рабочее имя Dagger - Кин). 2) Received {название предмета или количество монет}. Для того чтобы избежать дублирования текста, мы используем перекрёстные ссылки. Этот текст переведён, но не включён в первую арку. 3) Небольшие фразы (Good! Princess! и т.д.), а также тексты муглов на игровых локациях могут оставаться на английском. Для того чтобы избежать дублирования текста, мы используем перекрёстные ссылки. Этот текст переведён, но не включён в данную арку.
Переведенная часть заканчивается в Линдблюме.
Теперь вы можете оценить качество перевода. Если вы хотите помочь с релизом следующей арки или ускорить процесс перевода - присоединяйтесь! http://ffrtt.ru/forum/viewtopic.php?p=4632#p4632
Толковые редакторы, нам вас не хватает! В черновом варианте перевод завершён на 75%. Но работы ещё очень много. Поэтому не стоит ждать чудес. Присоединяйтесь! (:
Всем спасибо за внимание и приятной игры. Отдельная благодарность _wwolf_ за перерисованные текстуры! Как влитые! :drinks:
Исправлено: Albeoris, 30 сентября 2016, 19:41"Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован." (с) Терри Пратчетт |
|