МОБИЛЬНАЯ ВЕРСИЯ
Сайт :: Правила форума :: Вход :: Регистрация
Логин:   Пароль:     
 1«130131132133134135136137138»176ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
FINAL FANTASY: DISSIDIAСообщений: 2639  *  Дата создания: 10 августа 2007, 20:56  *  Автор: GrayFox
Twilightbear
18 августа 2017, 09:29
LV4
HP
MP
Стаж: 2 года
Постов: 464


Dissidia NT выходит в Японии 11.01.18 для PS4, за предзаказ физической копии дают: костюм Воина Света без шлема, оружие для Гарланда "Claymore" (при покупке в Square Enix e-Shop), тему для PS4 (при покупке на японском Амазоне), костюм для "неизвестного" персонажа (способ получения пока также неизвестен). За предзаказ цифровой копии дают: костюм Воина Света без шлема, оружие для Клауда "Spiked Bat". Также есть Digital Premium Edition, в который будет входить Season Pass на последующие DLC и мини-саундтрек из 5 композиций. В скором времени в электронном магазине Square Enix появится Ultimate Box Edition, содержимое которого пока неизвестно. Новостей про релиз в остальном мире пока нет, но разработчики говорили, что собираются выпустить обе версии в начале 2018.

26 августа стартует закрытый бета-тест игры. Заявку на участие можно было подать до 15 августа (для жителей Европы). У Северной Америки срок до 20 числа. В бета-версии будут доступны 14 персонажей, предс...

ЧИТАТЬ ВЕСЬ ПОСТ
Wildduck
25 октября 2009, 11:02
K.O.
LV6
AP
Стаж: 5 лет
Постов: 3038
http://youtu.be/4z9TdDCWN7g
 Dagon @ 24 октября 2009, 14:59 
Кто-нибудь может дать пример перевода

Пыщь I
Пыщь II
Пыщь III
Пыщь IV
Пыщь V
Пыщь VI
Пыщь VII

 wyrm @ 24 октября 2009, 17:02 
парой считал лучше игрой

я гаварю па руски
Be mine, Sister Salvation~!
sidescrollers ftw
Sindaer
26 октября 2009, 11:28
LV1
HP
MP
Стаж: 2 месяца
Постов: 26
Dissidia Final Fantasy
По-моему, сравнивать Диссидию с "серийными" финалками и даже "крайзис кором" просто глупо. Игры совершенно разных жанров с совершенно разной целевой аудиторией. Диссидия это все же просто файтинг "по мотивам", для фанатов персонажей основной серии. Грешить в файтинге на плохой сюжет или на то, что там кроме драк ничего нет - странно. Я ни одного файтинга с крутым сюжетом не знаю.
Temporal Distortion
26 октября 2009, 13:13
no longer here
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 21 лет
Постов: 8516
Team Fortress 2
KMFDM, The Prodigy
Да, но здесь он настолько плох, что хуже просто не бывает.

И - как это разная целевая аудитория? Финалки покупают те, кто любит финалки, Диссидию тоже.
Финалкоблог | стримы | suikoden.ru
Sindaer
26 октября 2009, 13:57
LV1
HP
MP
Стаж: 2 месяца
Постов: 26
Dissidia Final Fantasy
 Temporal Distortion @ 26 октября 2009, 16:13 
Да, но здесь он настолько плох, что хуже просто не бывает.

И - как это разная целевая аудитория? Финалки покупают те, кто любит финалки, Диссидию тоже.

В FF VIII (первая финалка что играл) я играл вообще не зная что такое серия FF. Просто потому что сказали "вот японская рпг, посмотри, может быть понравится".
Если мне скажут "вот файтинг по мотивам серии ..м... Драгонквест" (от балды, серия в которую не играл) я никогда не стану играть, тем более покупать ее.
Аудитория серии люди, которым нравится jrpg. Аудитория Диссидии - фанаты FF. Первое сильно шире, чем второе.

А насчет "хуже не бывает"... я прошел 3 МорталКомбата, и узнал что в нем вообще есть сюжет спустя годы, когда смотрел фильм по данной игре. Я играл в свое время в Теккен (не помню какой из) и просто дрался непонятно кем непонятно с кем и зачем. Так что хуже - бывает. Точнее не то, что бы хуже. Просто тут сюжет виден явно, в некоторых файтингах его знают лишь задроты, вчитывающиеся в каждую букву.

Исправлено: Sindaer, 26 октября 2009, 14:00
Winterpool
26 октября 2009, 16:26
Невыносимая легкость бытия
АВТОР FFF
LV9
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 2193
 Wildduck @ 25 октября 2009, 11:02 
Пыщь VII

Печально, даже в официальных переводах вместо нормальных кавычек ставят знаки дюйма. :sad:
Temporal Distortion
27 октября 2009, 14:36
no longer here
LV9
HP
MP
AP
Стаж: 21 лет
Постов: 8516
Team Fortress 2
KMFDM, The Prodigy
Winterpool, а ты за «лесенки», что ли?
Финалкоблог | стримы | suikoden.ru
Directorlazard
27 октября 2009, 17:43
LV2
HP
MP
Стаж: 8 лет
Постов: 60
NFS Hot Pursuit 2010
Учебники
Вам перевод не нравиться? А чего вы ждали от людей, ни разу не переводивших финалки? Да ктому же вы, поиграв в английскую версию, и все поняв, переведя по своему. И плюс поигравшие во все остальные финал фэнтази. Теперь вы встретились с переводом, не соответствующем вашему - вот и критикуете. Мой друг например играл только в русскую версию, и никаких вопросов у него это не вызвало. Так что зря вы на них бочку катите.
Embrace Your Dreams. And ,whatewer happened, Protect Your SOLDIER Honor.
Winterpool
27 октября 2009, 18:44
Невыносимая легкость бытия
АВТОР FFF
LV9
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 2193
 Temporal Distortion @ 27 октября 2009, 14:36 
Winterpool, а ты за «лесенки», что ли?

Само собой. Даже если не считать, что они у нас предписаны во всех типографских нормативах, так они ещё банально удобнее и красивее, потому что сразу видно, где начинается и заканчивается заключённый в них набор слов. Это после развала Союза редакторы перестали следить за качеством текстов, и верстальщики начали фигачить как вздумается, плюя на стандарты и устоявшиеся традиции. Сейчас ставить дюймы, к сожалению, никто не запретит, но серьёзные издания, декларирующие себя профессионалами, всё же стараются ставить лесенки или ёлочки, как их также называют, заимствованные у лягушатников ещё в семнадцатом веке.

Японцы, кстати, тоже как и мы всегда различают открывающие и закрывающие кавычки, поэтому я не понимаю, почему наши программисты просто не перерисовали их под свои. Видимо переводили уже английскую версию с дюймами.
Slink
27 октября 2009, 19:19
Заслуженный финалковед
LV8
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 2059
Real_Slink
- это джойстик.
- а это глазик.
Вы бы лучше похвалили, что грамматических ошибок нет, а не до кавычек докапывались.
Я хотел бы встречаться с умными, но встречаюсь я только с дурами...
Shade Impulse
29 октября 2009, 22:34
LV1
HP
MP
Стаж: 10 месяцев
Постов: 11
Fullmetal Alchemist Brotherhood
Всем привет!
Как человек, принимавший участие в переводе DFF, хотел бы всех поблагодарить за интерес к игре.

Также хочу отметить, что несоответствия между английской озвучкой и русскими сабами объясняются очень просто: сабы делались и подгонялись под японские интонации, разбивки фраз и т.д. Изначально планировалось, что можно будет выбирать между английским и японским звуком. Обратное выяснилось уже после выхода игры и явилось для нас такой же неожиданностью, как и для всех присутствующих. Кроме того, у нас действительно были ОЧЕНЬ жесткие ограничения по количеству символов - и в озвучке, и в интерфейсе, поэтому избежать сокращений и аббревиатур вроде ПБ/ЗД было невозможно.

P.S. Я здесь как частное лицо. И когда-то я тоже писал отзывы на уровне "ах какая ужасная локализация", но потом устроился к локализатору, узнал, с какими проблемами сталкиваются переводчики/редакторы и научился уважать чужой труд.
Idene
29 октября 2009, 23:23
Зомбиратор
LV7
HP
MP
AP
Стаж: 11 лет
Постов: 2576
Virrden
Virrden
Xenoblade Chronicles: Definitive Edition
 Shade Impulse @ 29 октября 2009, 22:34 
Я здесь как частное лицо. И когда-то я тоже писал отзывы на уровне "ах какая ужасная локализация", но потом устроился к локализатору, узнал, с какими проблемами сталкиваются переводчики/редакторы и научился уважать чужой труд.

Согласен. Обхаять чужой труд всегда проще, чем сделать самому.

Что касается меня, то, как я уже писал, - переводом остался вполне доволен. Некоторое расхождение с английской озвучкой чуть режет по ушам, но не является серьёзным. Единственный "косяк" я углядел в подсчёте опыта во время атак, который обозначен как "С". Очевидно, спутали Exp (сокращение от Experience) с EX, и переименовали также как EX Mode в C форму.
А так, всё замечательно: смысл не утерян, сложно-переводимые фразы заменены на близкие по смыслу, названия не исковерканы, юмор сохранён. Спасибо!

Shade Impulse, как к человеку, принимавшему участие, хочу задать вопрос относительно изменённых паролей для Friend Card, они где-либо указанны и будут ли вообще афишироваться?
И есть ли у нас хоть какие-нибудь шансы увидеть перевод дальнейших игр серии?
Shade Impulse
29 октября 2009, 23:40
LV1
HP
MP
Стаж: 10 месяцев
Постов: 11
Fullmetal Alchemist Brotherhood
Idene

Спасибо за теплый отзыв : ) Приятно знать, что работали не зря.
Насчет "С": похоже, что именно так и произошло, однако за это ответственны уже не переводчик и редактор. Сам очень удивился, когда увидел этот косяк.

К сожалению, не могу ответить про пароли к картам и дальнейшие переводы. О первом знают только сами Square Enix, а второе... Даже если бы у меня был доступ к этой информации, я все равно не имел бы права ее разглашать.

Исправлено: Shade Impulse, 29 октября 2009, 23:41
Idene
30 октября 2009, 00:33
Зомбиратор
LV7
HP
MP
AP
Стаж: 11 лет
Постов: 2576
Virrden
Virrden
Xenoblade Chronicles: Definitive Edition
 Shade Impulse @ 29 октября 2009, 23:40 
Спасибо за теплый отзыв : ) Приятно знать, что работали не зря.

Не зря.
В первых числах следующего месяца, с зарплатой, обязательно куплю лицензионный диск. Впрочем, я бы его в любом случае купил, из принципа.

 Shade Impulse @ 29 октября 2009, 23:40 
Даже если бы у меня был доступ к этой информации, я все равно не имел бы права ее разглашать.

Понимаю. В общем-то, как я и предполагал. Но попробовать-то стоило  :gigi:
^*Ultima*^
30 октября 2009, 09:48
Nuclear & Wild
LV7
HP
MP
AP
Стаж: 12 лет
Постов: 2343
Paragon.
изучением корейского.
Купила. Играю. Почти довольна.
Купили ещё трое. Играют. Довольны.
Купили ещё двое. Играют. Очень  довольны.
Купил весь отдел. Играют. Мегадовольны.
Начальник всех победил. Впервые почувствовал себя супершефом. Вознёсся.
Ну и смысл гнать на такой перевод, который простым советским людям счастье приносит, а не вынос мозга набором "букаф"?
Final Fantasy Whatever.
Главный пророк Форевера.
Задай вопрос друзяшкам.
Slink
30 октября 2009, 11:47
Заслуженный финалковед
LV8
HP
MP
AP
Стаж: 16 лет
Постов: 2059
Real_Slink
- это джойстик.
- а это глазик.
Я вот, кстати, нашёл-таки ещё баг в именах.
Сейфер стал Сайфером...
Я хотел бы встречаться с умными, но встречаюсь я только с дурами...
FFF Форум » FINAL FANTASY » Final Fantasy: DissidiaСообщений: 2639  *  Дата создания: 10 августа 2007, 20:56  *  Автор: GrayFox
1«130131132133134135136137138»176ОСТАВИТЬ СООБЩЕНИЕ НОВАЯ ТЕМА НОВОЕ ГОЛОСОВАНИЕ
     Яндекс.Метрика
(c) 2002-2019 Final Fantasy Forever
Powered by Ikonboard 3.1.2a © 2003 Ikonboard
Дизайн и модификации (c) 2019 EvilSpider