|
| FFX HD, MHFU |
| Funeral Doom |
|
| |
Swordin @ 22 ноября 2010, 15:39 | Никто не спорит, но где взять уверенность, что пираты в таких местах перевели правильно? |
Нет-нет, речь вовсе не о пиратских переводах, а о достаточном для понимания уровне знания языка. Само собой, пиратские переводы еще больше вносят мути и размазывают смысл.
Bellatrix @ 22 ноября 2010, 16:01 | французский, английский, немецкий, шведский, норвежский. |
Круто! оО
Bellatrix @ 22 ноября 2010, 14:02 | не надо учить язык так, как его преподают в школах и вузах, а надо учить так, как родной. |
Беда в том, что на родном языке ты еще и постоянно разговариваешь - т.е. постоянная практика. Даже если и пытаться, если не постоянно, то хотя бы часто, разговаривать с окружающими на изучаемом языке - выйдет это далеко не со всеми. Или тут в чем-то другом фишка?
|
Добавлено (через 2 мин. и 26 сек.):
Squall$ @ 23 ноября 2010, 01:04 | Произношение британское |
У Фран замечательный ирландский акцент.
Исправлено: SoloWing, 23 ноября 2010, 01:12bandcamp |
|